ARE BETTER OFF - перевод на Русском

[ɑːr 'betər ɒf]
[ɑːr 'betər ɒf]
лучше
well
okay
good
all right
fine
nice
OK
будет лучше
's best
will be better
would better
would be better
will better
's right
хорошо
well
okay
good
all right
fine
nice
OK
лучше быть
better be
it's better to be
better to be
i would rather be
should be
better get
would better

Примеры использования Are better off на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But what makes you think you're better off without her?
Но что заставляет тебя думать, что тебе будет лучше без нее?
Why do you not realize that you are better off alone?
Почему ты не понимаешь, что тебе лучше в одиночку?
maybe you're better off without him.
может тебе будет лучше без него.
Trust me, we're better off without him.
Поверь мне, нам лучше без него.
Don't you think you're better off with us?
Ты же не думаешь, что без нас тебе будет лучше?
I think you're better off.
Я думаю, вам лучше.
Hard to believe that some kids are better off without their mothers.
Трудно поверить, что некоторым детям лучше без их матерей.
We're better off with Mike, all of us.
Нам лучше было с Майком, всем нам.
Oh, you're better off with me.
Нет, тебе лучше будет со мной.
Like I said on the telephone, you're better off in Virginia.
Я тебе уже сказал по телефону, тебе лучше было остаться в Виргинии.
We're better off as a team, but I'm still carrying you, though, all right?
Мы лучше, как команда, хотя я все еще веду тебя, хорошо?
They're better off not knowing.
У них лучше не знать.
We're better off on foot.
Лучше пойти пешком.
A lot of them are better off than the rest of us.
Ћногие из них богаче, чем мы с тобой.
You're better off.
Тебе лучше завязывать.
You're better off with them.
Тебе лучше пойти с ними.
You're better off by smelling of.
Ты должен быть лучше и вкуснее пахнуть.
You're better off than a lot of people.
Вам везет больше, чем другим.
You're better off with me.
Лучше отстань от меня.
Too steep… you're better off the horses.
Слишком круто. Лучше слезьте с лошадей.
Результатов: 101, Время: 0.0792

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский