ARE NOT DISCUSSED - перевод на Русском

[ɑːr nɒt di'skʌst]
[ɑːr nɒt di'skʌst]
не обсуждаются
are not discussed
does not discuss
not be debated
no discussion
не рассматриваются
are not considered
does not address
are not addressed
are not regarded
are not treated
are not seen
are not dealt
does not consider
are not covered
does not deal
не обсуждались
were not discussed
no discussion
не рассматривается
is not considered
is not being examined
does not address
is not regarded
is not addressed
is not seen
does not consider
is not dealt
does not deal
is not covered

Примеры использования Are not discussed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
environmental areas on themes that are not discussed in other forums,
экологической сфер к работе по темам, которые не обсуждаются в рамках других форумов,
The provisions of these chapters of the 2011 Model Law are not discussed in this part of the Guide since no provisions on these subjects are found in the 1994 Model Law. For the commentary on those chapters, see… of this Guide**hyperlinks.
Положения этих глав Типового закона 2011 года в настоящей части Руководства не рассматриваются, поскольку в Типовом законе 1994 года соответствующие положения не встречаются см. комментарий к этим главам в… настоящего Руководства** гиперссылки.
other human rights issues which are not discussed in the present report will be given due attention in a future report.
положение средств массовой информации и другие вопросы прав человека, которые не обсуждаются в настоящем докладе, найдут должное отражение в одном из ее будущих докладов.
To avoid repetition, major programme areas and strategy components that are common to UNICEF as a whole are not discussed here unless they are of special importance in the regional context.
Чтобы избежать излишних повторений, здесь не рассматриваются основные программные области и компоненты стратегий, общие для ЮНИСЕФ в целом, если только они не имеют особой важности в региональном контексте.
outputs beyond 2011 are not discussed in this document which only seeks to outline the main directions of future work.
ее результаты в период после 2011 года не обсуждаются в настоящем документе, который призван лишь наметить основные направления будущей работы.
The Kumtor mine generates large amounts of waste rock and tailings(which are not discussed further in this section)
На руднике Кумтор вырабатывается большое количество пустой породы и хвостов обогащения( что не рассматривается далее по разделу)
of a particular country; therefore they are not discussed in the given report.
на уровне отдельной страны, поэтому в данном отчете они не рассматриваются.
the 1971 Convention, the merits of updating any of these instruments are not discussed below.
вопрос о целесообразности обновления какого-либо из этих документов далее не рассматривается.
general laws such as tort or environmental laws may also apply to space activities but are not discussed in the present synthesis.
экологического права, могут также применяться к космической деятельности, но они не рассматриваются в изложенной в настоящем документе обобщенной информации.
the value of a secured claim), which are not discussed in the Glossary;
возможности альтернативных подходов( включая защиту стоимости обеспеченного требования), которые не рассматриваются в глоссарии, и более подробного
use of support budget resources related to them are shown as separate entries and are not discussed as an integral part of the resource plan.
использование ресурсов по вспомогательному бюджету, связанных с ними, представлены в виде отдельных статей и не рассматриваются в качестве составной части плана по ресурсам.
it will not allow anybody to thaw them after other schemes,”[1] are not discussed.
которые Россия« заморозила по собственным схемам и никому не позволит разморозить их по другим схемам»[ 1], не рассматриваются.
access to other natural resources for income and subsistence, are not discussed with or communicated to the persons concerned,
природным ресурсам для получения дохода и средств к существованию, не обсуждаются или не доводятся до сведения заинтересованных лиц
recommendations and therefore are not discussed in chapter II of the present report)
рекомендациях и поэтому не обсуждались в главе II настоящего доклада),
recommendations and therefore are not discussed in chapter II of the present report)
рекомендациях и поэтому не обсуждались в главе II настоящего доклада),
recommendations and therefore are not discussed in chapter I of the present report)- appeared to have deviated from their obligations in respect of the consumption of ozonedepleting substances.
рекомендациях и по этой причине не рассматривались в разделе I настоящего доклада)- допустили отклонения от своих обязательств в отношении потребления озоноразрушающих веществ.
Their cases before the Tribunals were not discussed.
Их дела в трибуналах не обсуждались.
This is not discussed.
The remaining articles were not discussed.
Остальные статьи не обсуждались.
The latter question, however, is not discussed as such in the present paper.
Однако этот последний вопрос не обсуждается как таковой в настоящем документе.
Результатов: 47, Время: 0.0871

Are not discussed на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский