ARE NOT EXHAUSTIVE - перевод на Русском

[ɑːr nɒt ig'zɔːstiv]
[ɑːr nɒt ig'zɔːstiv]
не являются исчерпывающими
are not exhaustive
are not comprehensive
are not exclusive
is non-exhaustive
nor exhaustive
are not intended to be exhaustive
are incomplete
не носит исчерпывающего характера
is not exhaustive
is not intended to be exhaustive
is non-exhaustive
не претендуют на исчерпывающий характер
не является исчерпывающим
is not exhaustive
is non-exhaustive
is not intended to be exhaustive
is not comprehensive
is not complete
is not exclusive
is not all-inclusive
is not closed
не носят исчерпывающего характера
are not exhaustive
не носящие исчерпывающего характера

Примеры использования Are not exhaustive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The proposed themes are not exhaustive but rather indicative of what can be usefully discussed.
Предложенные темы не являются исчерпывающими, а скорее носят характер указания на то, что может эффективно обсуждаться.
paragraph 2, of the Convention should be applied recognizing that the circumstances described therein are not exhaustive.
пункт 2 статьи II Конвенции следует применять, признавая, что содержащееся в нем описание обстоятельств не носит исчерпывающего характера.
the examples provided are not exhaustive.
приведенные ниже примеры не претендуют на исчерпывающий характер.
While the following recommendations are not exhaustive, they provide a basis for consolidating the achievements to date
Изложенные ниже рекомендации, не носящие исчерпывающего характера, могут стать элементами основы для закрепления успехов
is to secure recognition that the circumstances described in that provision are not exhaustive.
состоит в признании того, что содержащееся в нем описание обстоятельств не носит исчерпывающего характера.
the lists of these examples are not exhaustive.
перечни этих примеров не являются исчерпывающими.
of the New York Convention“recognizing that the circumstances described therein are not exhaustive”.
исходя из признания того, что содержащееся в нем описание обстоятельств не носит исчерпывающего характера”.
The tasks outlined for them are not exhaustive: as implementation proceeds, the requirements would evolve.
Перечень определенных для них задач не является исчерпывающим: по мере развития имплементационного процесса потребности будут меняться.
Recommends that article II, paragraph(2), of the Convention be applied recognizing that the circumstances described therein are not exhaustive.
Рекомендует применять пункт 2 статьи II Конвенции, признавая, что содержащееся в нем описание обстоятельств не носит исчерпывающего характера.
These are also illustrative texts which are not exhaustive and do not necessarily reflect any general views on the debate.
Они также представлены в качестве примеров, которые не носят исчерпывающего характера и могут не отражать общих мнений по поводу обсуждения.
The examples given below in this policy document are not exhaustive, but set out rules
Список примеров, приведенных в настоящем документе, не является исчерпывающим, но он определяет регламент работы,
The quarterly progress reports for supplementary funds are not exhaustive, since they do not state the oldest outstanding receivables.
Подготавливаемые на ежеквартальной основе отчеты по вспомогательным средствам не носят исчерпывающего характера, поскольку в них не содержится данных о дебиторской задолженности с самыми ранними сроками возникновения.
The risks described herein are not exhaustive and refl ect an opinion about the most material risks based on the estimates of the Company's management.
Представленный перечень рисков не является исчерпывающим и отражает точку зрения о наиболее существенных рисках, основанную на собственных оценках менеджмента Компании.
Both sets of reporting forms are not exhaustive and enable the States parties to provide any relevant information.
Оба комплекта форм отчетности не носят исчерпывающего характера и позволяют государствам- участникам предоставлять любую соответствующую информацию.
Client is aware that the risk references are not exhaustive and that engaging in financial transactions can carry also other risks.
Клиент осознает, что перечень упоминаемых в данном документе рисков не является исчерпывающим, и в процессе осуществления сделок могут возникнуть также другие риски.
These lists are not exhaustive: they only provide some examples of UNCTAD's areas of work and technical cooperation.
Эти перечни не носят исчерпывающего характера, давая лишь несколько примеров областей работы и технического сотрудничества ЮНКТАД.
The acts enumerated above are not exhaustive and the Security Council may determine that other acts constitute aggression under the provisions of the Charter.
Вышеприведенный перечень актов не является исчерпывающим, и Совет Безопасности может определить, что другие акты представляют собой агрессию согласно положениям Устава.
These lists are not exhaustive, but illustrate the most important treatment options
Этот список не является исчерпывающим, однако иллюстрирует наиболее важные варианты обработки
the comments made below are not exhaustive.
посвященной договорным органам, не носят исчерпывающего характера.
The Security Council is of the view that the elements outlined in this statement are not exhaustive.
Совет Безопасности считает, что перечень элементов, изложенных в настоящем заявлении, не является исчерпывающим.
Результатов: 126, Время: 0.0569

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский