ARE NOT SAYING - перевод на Русском

[ɑːr nɒt 'seiiŋ]
[ɑːr nɒt 'seiiŋ]
не говорим
are not talking
don't talk
are not saying
don't say
do not speak
are not speaking
don't tell
are not telling
не скажешь
don't tell
won't tell
are not gonna tell
don't say
won't say
cannot be said
not be said
is not true
you wouldn't say
can't tell
не думаешь
don't think
are not thinking
don't mean
don't expect
don't suppose
would think
can't expect
don't believe
don't mind
you won't think
не утверждаешь
не договариваешь
are not telling me
are not saying
haven't told me
не говоришь
are not telling
don't speak
don't tell
don't talk
are not talking
won't tell
won't talk
for not saying
can't tell
are not speaking
не говорите
don't tell
don't say
don't talk
don't speak
don't mention
are not telling
are not saying
you won't tell
don't let
are not talking
не говорят
do not speak
don't say
don't talk
don't tell
are not talking
won't tell
are not told
is not spoken
are not saying
won't say
не скажем
don't tell
won't tell
won't say
are not telling
don't say
are not saying
can't tell
would never tell
не сказали
didn't mention
to say
they didn't tell me
won't tell
they haven't told
never told me

Примеры использования Are not saying на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They're not saying.
You're not saying anything, Roz.
Ты ничего не говоришь, Роз.
But we are not saying that we should ignore stocks.
Но мы не говорим, что запасы следует игнорировать.
You're not saying no.
Вы не сказали" нет.
We are not saying I was the problem.
Мы не скажем им, что проблема была во мне.
They're not saying that.
Они не говорят этого.
You're not saying it?
Ничего не говоришь?
Now you are not saying anything?
Вы ничего не говорите?
But you're not saying no to my coming there?
Но ты не сказала, чтобы не приезжал я?
They're not saying, but detectives came by.
Они не сказали, но пришли детективы.
I hope you're not saying the problem is me.
Ты же не говоришь, что проблема во мне.
But they're not saying which ones?
Но они не говорят, каких именно?
You're not… you're not saying anything.
Вы ни… Вы ничего не говорите.
We are not saying anything new as a delegation.
Как делегация, мы не скажем ничего нового.
And you're not saying aword?
И ты не сказала ни слова?
But you're not saying anything!
Но ты не говоришь!
They're not saying anything.
Ты прекрасно видишь, они ничего не говорят.
They're not saying anything.
Они ничего не сказали.
Wait, you're not saying.
Стойте, вы же не говорите.
Whatever you're not saying.
То чего ты не говоришь.
Результатов: 141, Время: 0.0919

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский