ARE PRACTICAL - перевод на Русском

[ɑːr 'præktikl]
[ɑːr 'præktikl]
практичны
practical
practice-oriented
являются практическими
are practical
носят практический
are practical
имеют практический
have practical
are practical
have hands-on
практичные
practical
practice-oriented
практичный
practical
practice-oriented
являются практическим
are practical
носили практический
are practical

Примеры использования Are practical на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Well designed sport-based initiatives are practical and cost-effective tools to achieve objectives in development and peace.
Хорошо продуманные инициативы в области спорта являются практическими и эффективными с точки зрения затрат инструментами для достижения целей в области развития и мира.
Shopping bags are practical, durable, and above all- an ecological replacement plastic bags and plastic bags.
Сумки для покупок практичны, долговечны, а кроме того,- это экологическая замена пластиковым кулькам и пакетам.
We are practical, results-oriented and willing to take risks- it is possible a small family firm to become a global company.
Мы практичны, нацелены на результат и готовы идти на риск- именно это позволило небольшой семейной фирме стать глобальной компанией.
Many of the contributions are practical; others consist in political support and awareness-raising.
Многие вклады в нее носят практический характер; другие сводятся к политической поддержке и углублению осознания проблемы.
The ISO 14001 standards are practical tools for the manager who is not satisfied with mere compliance with legislation- which may be perceived as a cost of doing business.
Стандарты ISO 14001 являются практическими инструментами менеджера, который не удовлетворяется простым соблюдением законодательства, что может трактоваться как составная часть стоимости ведения бизнеса.
The actions are practical in nature, and in several instances OIOS has already begun to implement them.
Действия имеют практический характер, и в ряде случаев УСВН уже приступило к их осуществлению.
The eight Millennium Development Goals that resulted from the Declaration are practical and time-bound benchmarks needed to track our progress in the critical implementation phase.
Восемь целей в области развития, определенные в Декларации тысячелетия, являются практическими и предусматривающими конкретные сроки достижения базовыми показателями, необходимыми для отслеживания нашего прогресса на критически важном этапе осуществления.
Aluminum products are practical and compact, they are suitable for storing various tools
Алюминиевые изделия практичны и компактны, они подходят для хранения различных инструментов
the main elements of the operative paragraphs are practical in nature.
основные элементы постановляющих пунктов носят практический характер.
The usb flash drives are practical, cost-effective promotional items for different types of events where there will be a sizable number of people.
USB флэш- накопители являются практическими, экономически эффективной рекламной продукции для различных типов событий, где не будет значительного количества людей.
Some business strategies that are practical for you to receive Chinese document translation may include,
Некоторые бизнес- стратегии, которые практичны для вас, чтобы получить китайский перевод документа может включать,
measures proposed are not simply a restatement of the human rights norms on which they are grounded; they are practical as well.
меры не являются лишь повторной констатацией лежащих в их основе норм в области прав человека; они также имеют практический характер.
in the opinion of the Secretary-General, are practical and pragmatic.
по мнению Генерального секретаря, носят практический и прагматический характер.
Starcom Systems' products are practical, easy- to- use, wireless solutions,
Продукты компании Starcom Systems- это практичные, простые в использовании беспроводные решения,
The usb flash drives are practical, cost-effective promotional items for different types of events where there will be a sizable number of people.
USB флэш- накопители являются практическими, экономически эффективной рекламной продукции для различных типов событий, где не будет значительного количества людей. Баррель шариковая ручка является хорошим местом, чтобы напечатать логотип.
German translation services are practical for a wide variety of different fields,
Услуги немецкий перевод практичны для широкого спектра различных областях,
are theoretical or">illusory but rights that are practical and effective.
а права, которые имеют практический и эффективный характер.
Starcom Systems' products are practical, easy- to- use, wireless solutions,
Практичные и простые в использовании продукты Starcom Systems представляют собой полное,
Four-wheel drive automobiles- are practical and spacious transport for off-road driving-
Полноприводные автомобили- это практичный и вместительный транспорт для езды по бездорожью- для того,
Pleated shades add a contemporary feel to the room and they also are practical and very compact.
Жалюзи плиссе создают в помещении современное настроение, более того, они практичны и просты в использовании.
Результатов: 105, Время: 0.0647

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский