PRACTICAL - перевод на Русском

['præktikl]
['præktikl]
практичный
practical
practice-oriented
практика
practice
jurisprudence
pattern
practise
практических
practical
practice
operational
action-oriented
hands-on
pragmatic
implementation
практичным
practical
practice-oriented
практике
practice
jurisprudence
pattern
practise
конкретные
specific
concrete
particular
individual
precise
practical
specifically
certain
specified
tangible
практические
practical
practice
operational
action-oriented
hands-on
implementation
pragmatic
practicable
практического
practical
practice
hands-on
operational
practitioners
implementation
pragmatic
практической
practical
practice
hands-on
operational
implementation
pragmatic
action-oriented
практичные
practical
practice-oriented
практичной
practical
practice-oriented
практики
practice
jurisprudence
pattern
practise
практику
practice
jurisprudence
pattern
practise

Примеры использования Practical на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It also asked what practical steps it adopted to achieve reducing poverty.
Кроме того, она спросила, какие конкретные меры были приняты для обеспечения сокращения нищеты.
You should be a practical man.
Ты должен быть практичным мужчиной.
Ø Classic and practical design for family use.
Ø Классический и практичный дизайн для семейного использования.
Ulting Practical Application of Tax Legislation advice.
Нсультации по вопросам практического применения налогового законодательства консультирование.
Other speakers presented practical cases on compliance
Другие спикеры представили практические кейсы по комплаенсу
All-Ukrainian Scientific and Practical Conference March, 30-31, 2017.
Всеукраинской научно- практической конференции 30- 31 марта 2017 года.
Clear identification of practical issues and specific barriers.
Четкое определение практических вопросов и специфических барьеров.
the inspectors would submit more practical recommendations.
в будущем инспекторы представят более конкретные рекомендации.
However, the practical implementation of product eco-labelling is lagging.
Однако реализация экологической маркировки продукции на практике запаздывает.
But I gotta be practical.
Но я просто должен быть практичным.
Convenient and practical to use, easy to clean.
Удобный и практичный в использовании, легко моется.
We create practical interiors with artistic value.
Мы создаем не просто практичные интерьеры, но и обладающие художественной ценностью.
Theoretical and practical aspects of PIN security.
Теоретические и практические аспекты обеспечения безопасности ПИН.
Practical experience of healing gives to this question is affirmative.
Опыт практического целительства дает на этот вопрос положительный ответ.
Methods of practical activation of energy Shakti.
Методы практической активизации энергии Шакти.
Seminar Dedicated to Development of Practical Skills.
Семинар, посвященный развитию практических навыков.
Together we will find practical ways to effectively overcome the threats of the twenty-first century.
Что сообща мы можем и сможем найти конкретные пути эффективного преодоления угроз XXI века.
Reviewing the promotion and practical realization of the Declaration.
Рассмотрение вопроса о содействии осуществлению и реализации на практике Декларации.
Good design should also be practical.
Хороший дизайн должен быть практичным.
They are a practical alternative to magnets and drawing pins.
Они являются практичной альтернативной магнитам и кнопкам.
Результатов: 55466, Время: 0.0914

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский