ПРАКТИЧНЫМ - перевод на Английском

practical
практичный
практика
практических
конкретные

Примеры использования Практичным на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Каждый предлагаемый дорожный знак должен быть практичным и максимально упрощенным во избежание его двусмысленной интерпретации пользователями;
The proposed road sign should be user-friendly and be kept as simple as possible leading to an identical interpretation by users;
Наиболее практичным подходом является оценка истинного индекса с использованием широкого набора различных данных,
The more"hands-on" approach is estimation of the true index using a variety of different data,
Модуль Календарь является практичным электронным вариантом классического настольного календаря, в который Вы заносите встречи, конференции, переговоры,
The Calendar module is a practical electronic variation to the classical table calendar where you can note your meetings,
В настоящее время наиболее практичным вариантом удовлетворения энергетических потребностей большинства городской бедноты в развивающихся странах является рациональное использование биомассы.
Currently, the most viable option for meeting the energy needs of the majority of urban poor in cities within developing countries is the rational use of biomass.
Кресло может послужить практичным и стильным завершением Open space office,
It can serve as a practical and stylish completion of open spaces,
Этот вариант является наиболее практичным решением, хотя суды Греции применяют критерии характера в качестве единственного критерия для такого определения.
That alternative offered the most pragmatic solution, even though the Greek courts applied the nature test as the sole criterion for such a determination.
Практичным способом облегчения долгового бремени стран- крупных должников являются операции по замене долговых обязательств.
Debt swaps are a pragmatic means of alleviating the debt burden of highly indebted countries.
С практичным поворотным регулятором это работает идеально- в том числе, разумеется,
This functions perfectly due to the practical rotary dimmer extension unit-
Однако этот термин был сочтен менее практичным ввиду широкого разнообразия существовавших законов
Nevertheless, the term"extradition" was considered less practicable in view of the wide range of extradition laws
подходят для ношения с практичным и обычным плечевым ремнем,
to be worn with a practical and casual shoulder strap,
Она является практичным и эффективным инструментом включения правительством Кыргызстана вопросов окружающей среды в повестку дня социально-экономического развития.
It is a practical and effective instrument to mainstream the environment in the social and economic growth agenda of the Kyrgyz government.
Ожидается, что вопросник позволит практичным и удобным образом получить информацию по ряду ключевых проблем,
The questionnaire is expected to give, in a practical and manageable way, information about some key issues of importance
Благодаря удачному архитектурному решению, практичным планировкам, респектабельности местоположения
Due to clever architectural design, efficient layouts, respectable location,
Хотя он казался менее практичным, чем его предшественник Джордж Гоулер,
Despite being seen as less hands-on than his predecessor George Gawler,
Совместимые со всеми опалубочными системами PASCHAL строительные подмости KBK 180 являются практичным и полезным« ангелом- хранителем» при проведении работ на большой высоте с опасностью падения.
The KBK 180 climbing platform, compatible with all PASCHAL formwork systems, is the practical and useful‘guardian angel' for work carried out at great heights from which falls could be fatal.
Со временем человек стал практичным в отношении своих жертвоприношений и перестал приносить в жертву рабочий скот.
As time passed, man became shrewd in his sacrificing, ceasing to offer up his work animals.
Практичным и многофункциональным несессером из кожи с тиснением под сафьян можно пользоваться повсюду.
With its iconic Saffiano leather, the practical and multifunctional vanity bag can be used for any purpose.
Администрация хотела бы также отметить, что положение об эскалации является практичным и экономичным решением потенциальной проблемы изменения размера платежей в процессе осуществления долгосрочного проекта.
The Administration would also like to note that the escalation clause was a practical and cost-effective solution to the potential problem of fee changes on a long-term project.
Лучше всего начать с практичным и более легким для вас, чтобы привыкнуть к режиму движения и комбо.
It is best to start with a practical and easier for you to get used to the movements and combos mode.
благодаря чему часы обладают исключительной точностью наряду с практичным семидневным запасом хода.
thereby endowing this timepiece with impressive precision along with a comfortable seven-day power reserve.
Результатов: 635, Время: 0.0376

Практичным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский