is the lackis the absenceis the unavailabilityis the failureis the fact
Примеры использования
Are the lack
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
The most common barriers to investing in energy efficiency in housing are the lack of incentive and the low priority of energy issues versus alternative opportunities available to households
Наиболее широко распространенными препятствиями инвестициям в энергоэффективность в жилищном секторе являются отсутствие стимулов и низкая приоритетность вопросов энергетики в сопоставлении с альтернативными возможностями,
Major constraints are the lack of funds to cover the needs of refugees in both countries of asylum
Среди основных трудностей-- отсутствие средств для удовлетворения потребностей беженцев в обеих странах,
Among the topical issues of developing the Kazakh content are the lack of production capacity of some types of equipment,
Среди проблемных вопросов развития казахстанского содержания являются отсутствие в Казахстане мощностей по производству некоторых видов оборудования,
the main impediments to the return of Serbs are the lack of readiness of the Albanian institutions,
основными препятствиями на пути возвращения сербов являются отсутствие готовности албанских институтов,
A survey published in 2005 revealed that two of the most de-motivating aspects of employment with the United Nations are the lack of career and promotions prospects
Результаты обследования, опубликованные в 2005 году, выявили, что двумя аспектами службы в Организации Объединенных Наций, оказывающими наиболее дестимулирующее воздействие, являются отсутствие перспектив карьерного роста
the reasons are the lack of relevant social insurance coverage,
это объясняется отсутствием соответствующего охвата социальным страхованием,
Among these, for example, are the lack of transparency that would result from attempting to cover a wide variety of different categories of staff(national, mission-specific international, international)
Например, одним из таких последствий явится недостаточная транспарентность, обусловливаемая попыткой распространить один и тот же набор положений на широкий круг различных категорий персонала национальные сотрудники,
Among the current scientific challenges for the World Climate Research Programme are the lack of an integrated global precipitation product and the uncertainties in climate change projections of hydrologic variables,
Одна из существующих в настоящее время научных проблем Всемирной программы исследования климата заключается в отсутствии комплексной глобальной модели выпадения осадков и неопределенности гидрологических переменных
The main difficulties that arise in securing this right are the lack of senior qualified teaching staff,
Основными трудностями, возникающими при реализации данного права, являются недостаток квалифицированных педагогических кадров,
Major factors which currently inhibit wider use of these technologies are the lack of information about these technologies, the problem of maintaining a steady supply of wastes to prospective entrepreneurs
В настоящее время существуют два основных фактора, препятствующие расширению масштабов использования этих технологий- недостаточная информированность о них и неспособность обеспечить потенциальных предпринимателей стабильным поступлением таких отходов
experts believe that the reason are the lack of progress in electrifying the heat
причина кроется в недостаточном прогрессе электрификации отраслей теплогенерации
Issues of concern are the lack of political will of some States to comply with
Вопросами, вызывающими обеспокоенность, являются отсутствие у некоторых государств политической воли к соблюдению
Often of specific concern are the lack of a clear, well-tracked results framework, and of internationally recognized norms
Конкретную озабоченность зачастую вызывает отсутствие четких, надлежащим образом отслеживаемых ориентированных результатов
One of the main problems of business development in the ethnic economy are the lack of infrastructure for the processing of local raw materials in appropriate quantities based on the innovative technologies
Основными проблемами развития предпринимательства в этническом хозяйстве являются отсутствие инфраструктурных объектов по переработке местного сырья в соответствующих объемах на базе инновационной технологии
the root causes are the lack of development, withdrawal of the State from agricultural and pastoral extension services(after privatization) and pervasive chronic food insecurity,
его глубинными причинами являются недостаточное развитие, выход государственных органов из системы распространения передового опыта ведения сельского хозяйства
its two fundamental aspects are the lack of economic power owing to low incomes and assets,
ее двумя важнейшими характеристиками являются недостаточный уровень экономического влияния в результате низкого уровня доходов
Directly relevant to the proposals for action concerning participation of indigenous peoples in policy formulation and implementation are the lack of mechanisms for participation on the national level,
Непосредственное отношение к практическим предложениям, касающимся участия коренных народов в разработке и осуществлении политики, имеет отсутствие механизмов для участия на национальном уровне,
Typical factors are the lack of trust in the rule of law
Типичными факторами являются отсутствие веры в верховенство права
recent Assembly resolutions recognize that the main developmental constraints for landlocked developing countries are the lack of territorial access to the sea,
основным ограничением в плане развития для развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, является отсутствие территориального доступа к морю,
for intermodal transport and that the most mentioned obstacles for a wider use of the TIR procedure for intermodal transport are the lack of information for transport companies
наиболее часто упоминаемыми барьерами на пути более широкого применения процедуры МДП для интермодальных перевозок является нехватка информации у транспортных компаний
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文