ARE VERY ACTIVE - перевод на Русском

[ɑːr 'veri 'æktiv]
[ɑːr 'veri 'æktiv]
весьма активную
very active
very actively
most active
весьма активно
very actively
are very active
quite active
very strongly
very closely
очень активно
very actively
very active
are actively
really actively
very intensively
very strong
принимают весьма активное участие
were very active
весьма активны
are very active
чрезвычайно активно работают

Примеры использования Are very active на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We are very active as part of the global Roll Back Malaria Partnership constituency.
Мы осуществляем весьма активную деятельность в составе Партнерства за сокращение масштабов заболеваемости малярией.
Some groups of women NGOS are very active in different areas.
Некоторые группы женских НПО весьма активно действуют в различных областях.
Our member States are very active in the work of the United Nations.
Наши государства- члены чрезвычайно активно участвуют в деятельности Организации Объединенных Наций.
We are very active in the market of so-called toxic assets.
Мы очень активно работаем на рынке так называемых токсичных активов.
These organizations are very active in a number of countries.
Эти организации весьма активно работают во многих странах.
Monarchists in Iran are very active, but are unwilling to engage in a campaign of terror to achieve their goals.
Монархисты в Иране очень активны, но не желают для достижения своих целей развязывать кампанию террора.
As children are very active, their footwear has to be resistant to deformations
Поскольку дети очень активны, обувь должна быть прочной
law to fight HIV/AIDS, and many parliamentarians are very active in this field.
многие парламентарии ведут в этой области весьма активную деятельность.
You are aware that we are very active on your sphere presently and are there for all that call.
Ты знаешь, что мы сейчас очень активны на вашей сфере, и этот вызов для всех.
Whilst existing storage mapping initiatives are very active globally, in some parts of the ECE region such initiatives are extremely limited.
Хотя на глобальном уровне инициативы по картированию участков для хранения реализуются весьма активно, в некоторых частях региона ЕЭК такие инициативы весьма редки.
We fully agree with and are very active in supporting the notions of transparency and engagement.
Мы полностью согласны и очень активно выступаем в том, что касается поддержки концепций транспарентности и взаимодействия.
In the summer they are very active and accumulate fat reserves by eating huge amounts of food,
Летом они очень активны и накапливают жировые запасы, поедая огромное количество пищи,
Non-governmental organizations are very active in developing and implementing actions for sustainable development at the local
Неправительственные организации принимают весьма активное участие в разработке и осуществлении мероприятий по обеспечению устойчивого развития на местном
The Centres and Services are very active in disseminating and producing relevant materials from Headquarters.
Центры и службы очень активно распространяют и выпускают соответствующие материалы, поступающие из Центральных учреждений.
Its members are very active in national festivals
Его члены очень активны в национальных фестивалях
As we have mentioned we are very active now, stepping in where further danger threatens your existence.
Как мы уже говорили, мы очень активны сейчас, выступая вперед там, где для вашего существования существует угроза.
of course we of the Galactic Federation of Light and others are very active in helping you.
поэтому конечно мы из Галактической Федерации Света и другие очень активно помогаем вам.
other post-Soviet countries where our Western partners are very active, as you said.
в Киргизии, в Армении, на постсоветском пространстве, где чрезвычайно активно работают, как Вы говорите, наши западные партнеры.
Daniel read and are very active at study.
читают и очень активны на изучении.
Those organizations, which have observer status, are very active and vital in coordinating activities in the field of development.
Эти организации, имеющие статус наблюдателя, играют очень активную и жизненно важную роль в координации мероприятий в области развития.
Результатов: 96, Время: 0.0702

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский