ARE VERY BUSY - перевод на Русском

[ɑːr 'veri 'bizi]
[ɑːr 'veri 'bizi]
очень заняты
very busy
are really busy
are extremely busy
too busy
are so busy
are super busy
pretty busy
are quite busy
очень занят
is very busy
am really busy
too busy
am pretty busy
so busy
am extremely busy
am real busy
очень загружены

Примеры использования Are very busy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're very busy, we have got a murderer to catch.
Мы тут очень заняты. Нам надо поймать убийцу.
That's an exaggeration but we are very busy.
Это преувеличение, но мы очень занятые.
I see you're very busy.
Я вижу вы сильно заняты.
There are many people in different companies who are very busy every day but less and less happy.
Множество людей в разных компаний каждый день очень заняты, и все менее и менее счастливы.
when the streets are very busy.
городские улицы очень загружены.
I know that you are very busy but I would very much ike for ycu to be there.
Я знаю, что ты очень занят, но мне хотелось бы, чтобы ты пришел.
I know you're very busy, but I want us to have, I don't know.
Я знаю, ты очень занят, но я хочу, чтобы у нас, Я не знаю.
closing late at night for those who are very busy.
закрытия в поздний вечер для тех, кто очень занят.
I know you're very busy these days… but I wanted to know whether Mr. Yusef has read my thesis…
Я знаю, ты очень занята сейчас… но я хотела просто узнать, прочитал ли господин Юсеф мою диссертацию…
this is out of the blue and that you're very busy, but I was wondering if you might like to, uh.
это прозвучит неожиданно и ты очень занятой человек, но может как-нибудь захочешь.
But I think right now the bands are very busy with tours, but at some point if there is a chance I would love to do something like that.
Но я думаю, что сейчас группы очень заняты гастролями, но если появится шанс воплотить в жизнь нечто подобное, то я с большим удовольствием пойду на это.
What you are very busy in the bustle of your upcoming day
Что вы очень заняты в суете Ваш предстоящий день
all of the main transport links are very busy all year round,
все основные транспортные линии невероятно загружены весь год, но больше всего летом,
To speak generally even if you are very busy you should find an empty place in your daily life from 9th-14th December and in the section"Meeting" write down:"Fine Arts.
Одним словом, даже если Вы сильно занятой человек- найдите в своем ежедневнике неделю 9- 14 декабря и в колонку« Встречи» запишите:« Прекрасное.
official services are very busy during the day and it is vital for them to organize their work properly
официальных служб слишком загружены в течение дня, поэтому для них важно правильно организовать работу
Top managers are very busy all the time so if some process needs director's approval
Люди на высоких должностях всегда очень заняты, поэтому если какому-то процессу требуется утверждение
Usually, we are very busy, we are always to do our works at home,
Обычно мы очень заняты, мы всегда сделать наши работы на дому,
When you are very busy and there's no possibility to entrust their relatives
Когда ты очень занят и совсем нет возможности поручить своим родственникам
make me louder and tell her that you are very busy at the moment, very tired,
сделай меня погромче, дескать, ты очень занят, очень устал,
they would be available both to the people whose schedules are very busy, who do not have too much free time, as well as to people who want to experience a longer pottery adventure.
мастер-классов составлена таким образом, чтобы в них могли принять участие как очень занятые люди, у которых немного свободного времени, так и желающие пережить длительное приключение с керамикой.
Результатов: 58, Время: 0.0672

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский