ARMED RESISTANCE - перевод на Русском

[ɑːmd ri'zistəns]
[ɑːmd ri'zistəns]
вооруженного сопротивления
armed resistance
armed opposition
résistance armée
военного сопротивления
armed resistance
вооруженное противостояние
armed confrontation
armed conflict
armed resistance
armed opposition
вооруженным сопротивлением
armed resistance
вооруженном сопротивлении
armed resistance

Примеры использования Armed resistance на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
of an armed attack, armed resistance, seizure of hostages
оказания вооруженного сопротивления, захвата заложников,
The fact that occupation is met by armed resistance cannot be used as a pretext to disregard fundamental human rights in the occupied territory.
Тот факт, что оккупация наталкивается на вооруженное сопротивление, не может быть предлогом для несоблюдения основополагающих прав человека на оккупированной территории.
post-war armed resistance, the dissident movement,
послевоенном вооруженном сопротивлении, диссидентском движении,
defilement of property and armed resistance to representatives of the authority,- is punished by 5-15 years of imprisonment.
уничтожением имущества, вооруженным сопротивлением представителям власти,- наказывается лишением свободы на срок от пяти до пятнадцати лет.
There also exists the important unexplored issue of whether Palestinians who are members of armed resistance organizations should be entitled to prisoner of war status.
Кроме того, попрежнему не изучен важный вопрос о том, имеют ли палестинцы, которые являются членами организации вооруженного сопротивления, право на статус военнопленных.
Right now, you want to call any armed resistance terrorism, regardless of the legitimate causes that might justify it.
Это вы теперь хотите называть терроризмом любое вооруженное сопротивление, независимо от породивших его причин.
Indonesia had never claimed that it was in danger of invasion from East Timor and had consistently stated that the armed resistance in the Territory constituted only a few hundred people.
Индонезия никогда не говорила об опасности вторжения со стороны Восточного Тимора и повторяла, что в вооруженном сопротивлении на территории участвует всего несколько сотен человек.
destruction of property or armed resistance to the authorities" disavows such a position.
уничтожением имущества или вооруженным сопротивлением представителям власти» дезавуирует такую позицию.
Al-Qassam Brigades were established in the early 1990s with the stated aim of conducting armed resistance to Israeli occupation.
Бригады" Аль- Кассам" были созданы в начале 1990- х годов с заявленной целью вооруженного сопротивления израильской оккупации.
The reduced armed resistance prompted the Indonesian government in 1988 to open up East Timor to improve its commercial prospects,
Ослабленное вооруженное сопротивление побудило индонезийское правительство открыть в 1988 году Восточный Тимор для улучшения его коммерческих перспектив,
destruction of property, and armed resistance to authorities.
уничтожением имущества, вооруженным сопротивлением представителям власти.
whether by the Government of Israel or the Palestinian armed resistance groups, is hereby rejected.
так и со стороны палестинских групп вооруженного сопротивления является неприемлемым.
While for the vast majority of Nazi inmates armed resistance was almost impossible,
Несмотря на то, что для подавляющего большинства нацистских узников вооруженное сопротивление было практически невозможно,
After investigating these reports, the Mission is not in a position to confirm that the regime which emerged from the coup d'état is faced with organized armed resistance.
Проведя расследование этих данных, Миссия не может утверждать, что установленный после государственного переворота режим сталкивается с организованным вооруженным сопротивлением.
occupation effected during the conflict met no armed resistance, the Convention is still applicable.
осуществленная в ходе конфликта, не встречает никакого вооруженного сопротивления, Конвенция все равно является применимой.
These days you seem to want to label as terrorism any armed resistance, regardless of the legitimate causes that may justify it.
Вы же теперь, похоже, готовы клеймить в качестве терроризма всякое вооруженное сопротивление, независимо от тех законных причин, которые могут его оправдывать.
However, armed resistance decreased markedly after two main gang leaders fled the area.
Однако после того, как два основных лидера банд покинули этот район, уровень вооруженного сопротивления существенно снизился.
Harrison have not believed in the ability of Austrians to self-organization as well as in the probability to rise them to an armed resistance against the regime.
Гаррисон не верил в способность австрийцев к самоорганизации, как и в вероятность поднять их на вооруженное сопротивление режиму.
These actions were apparently in retaliation for the killing of three Indonesian soldiers in a clash with the armed resistance on 9 November at a military post in Mae.
Эти действия, по-видимому, были предприняты в ответ на убийство трех индонезийских солдат во время стычки с силами вооруженного сопротивления 9 ноября на военном посту в Мае.
He also had former governor Juan de Vargas organize an armed resistance in the interior of the island.
Также он поручил бывшему до него губернатором Хуану де Варгасу организовать вооруженное сопротивление на всей территории острова.
Результатов: 171, Время: 0.0627

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский