ARUSHA PEACE - перевод на Русском

арушского мирного
arusha peace
арушское мирное
arusha peace
арушскому мирному
arusha peace

Примеры использования Arusha peace на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Arusha peace agreement called on the United Nations to assist in maintaining public security through the monitoring and verification of the activities of the Gendarmerie
Арушское мирное соглашение призвало Организацию Объединенных Наций оказать помощь в поддержании общественного порядка путем наблюдения за деятельностью жандармерии
Despite the progress made in the Arusha Peace Negotiations, resulting in suspension of sanctions imposed on Burundi,
Несмотря на прогресс, достигнутый в ходе Арушских мирных переговоров, в результате которых были сняты санкции против Бурунди,
The international community should therefore continue urging full participation by all the key players in the Arusha peace process.
В этом контексте международному сообществу необходимо и далее призывать всех основных участников Арушского мирного процесса полностью принять в нем участие.
Despite the setting up of a transitional government on 1 November 2001 following the Arusha peace process, confrontations between military
Несмотря на создание переходного правительства благодаря Арушскому мирному процессу 1 ноября 2001 года, столкновения между армией
Tanzania believes that failure to implement the Arusha Peace Agreement signed in Arusha last year is what has led Rwanda to the present tragedy.
Танзания считает, что именно неспособность осуществить Арушское мирное соглашение, подписанное в Аруше в прошлом году, привела Руанду к нынешней трагедии.
He also conveyed the gratitude of the Government of Burundi for the efforts deployed by the Government of Uganda to help Burundi towards the achievement of sustainable peace through the Arusha peace talks.
Он также от имени правительства Бурунди поблагодарил правительство Уганды за предпринятые им усилия по оказанию Бурунди помощи в обеспечении прочного мира посредством арушских мирных переговоров.
Expresses appreciation for international donor support, and appeals for increased assistance for the Arusha peace process;
Выражает удовлетворение в связи с поддержкой международных доноров и призывает увеличить помощь в целях осуществления Арушского мирного процесса;
movements signatories of the Arusha Peace Agreement to take steps to facilitate the integration of their forces.
подписавшие Арушское мирное соглашение, предпринять шаги в целях содействия интеграции их сил;
Following negotiations under the Arusha Peace Agreement, the new Transitional Government repealed ethnic inscription on national identity cards.
После переговоров, состоявшихся согласно Арушскому мирному соглашению, вновь образованное Переходное правительство отменило запись относительно этнической принадлежности в национальных удостоверениях личности.
notwithstanding the holding of the negotiating process within the framework of the Arusha peace talks.
несмотря на переговорный процесс, который продолжается в рамках Арушских мирных переговоров.
UNAMIR has continued to support the efforts of the people of Rwanda to implement the Arusha peace agreement.
МООНПР продолжает оказывать помощь усилиям народа Руанды по осуществлению Арушского мирного соглашения.
The Arusha peace agreement, including six protocols,
Арушское мирное соглашение, включая шесть протоколов,
It continued to maintain, however, that it would not join the Arusha peace process, which it viewed as only a power sharing arrangement.
Однако они продолжали заявлять, что они не присоединятся к Арушскому мирному процессу, который они рассматривают лишь как механизм разделения властных полномочий.
We therefore call upon the military rulers in Burundi to pave the way for the resumption of the Arusha peace negotiations.
Поэтому мы призываем военных правителей в Бурунди расчистить путь для возобновления арушских мирных переговоров.
Taking note of the progress described in the Secretary-General's report of 30 December 1993 in implementing the Arusha Peace Agreement.
Принимая к сведению прогресс, описанный в докладе Генерального секретаря от 30 декабря 1993 года, в осуществлении Арушского мирного соглашения.
The success of Burundi women's participation in the peace process may be gauged by the incorporation all bar two of their recommendations in the Arusha Peace Accord.
Об успехе участия бурундийских женщин в мирном процессе можно судить по включению всех кроме двух их рекомендаций в Арушское мирное соглашение.
In this connection, the mission welcomes the reaffirmation by the Rwandese Government of its commitment to the Arusha Peace Agreement.
В этой связи миссия приветствует заявление правительства Руанды о его приверженности Арушскому мирному соглашению.
Firstly, UNHCR funded the participation of Burundian refugee women to participate in the Arusha peace talks for Burundi.
Вопервых, УВКБ финансировало участие бурундийских женщинбеженцев в Арушских мирных переговорах по урегулированию в Бурунди.
VIII. Commends the Transitional Government of Burundi for the efforts made towards the implementation of the Arusha Peace Agreement.
VIII воздает должное Переходному правительству Бурунди за усилия, предпринимаемые в целях осуществления Арушского мирного соглашения;
Provision is made for the payment of consultancy fees to the Special Representative of the Secretary-General at the Arusha peace talks.
Предусматриваются ассигнования на выплату Специальному представителю Генерального секретаря на арушских мирных переговорах гонорара как консультанту.
Результатов: 336, Время: 0.058

Arusha peace на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский