ASKED ME TO DO - перевод на Русском

[ɑːskt miː tə dəʊ]
[ɑːskt miː tə dəʊ]
попросил меня сделать
asked me to do
asked me to make
просил меня сделать
asked me to do
попросили меня заняться
попросила меня сделать
asked me to do
has asked me to make
просила меня сделать
asked me to do
просили меня сделать
asked me to do

Примеры использования Asked me to do на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Get him to talk about the 911 call-- how he asked me to do it.
Развожу" его по поводу звонка в 911… как он уговорил меня сделать это.
She took care of herself and asked me to do the same.
Она заботилась о себе и предложила мне заниматься тем же.
Last night, Cooter asked me to do something I never imagined I would be doing..
Вчера Кутер попросил меня сделать то, что я никогда не подумала бы, что сделаю..
This is exactly what my father(a confirmed Hindi-phobe) asked me to do during one of my visits home when a persistent,
Это именно то, что мой отец( подтвердил Хинди- Phobe) попросил меня сделать во время одного из моих визитов домой, когда стойкие,
Gwen Stefani asked me to do a song with her, but to me that's a very personal thing.
Гвен Стефани( Gwen Stefani) попросила меня сделать с ней песню, но для меня написание песен- это очень личная вещь.
Barney was so impressed he asked me to do the poster for Grocery Palooza.
рисунок так понравился Барни, что он попросил меня сделать плакат к Продуктовой палузе.
I met fellas that asked me to do a lot of crazy things, but not give up smokin.
Я встречала парней, которые просили меня сделать столько всего невозможного, но только не бросить курить.
These Shoko drop earrings(see below) feature my student, who asked me to do her life cast.
На серьгах- капельках изображена моя ученица, которая попросила меня сделать слепок ее лица.
until… one night, he asked me to do it without a condom.
однажды ночью он попросил меня сделать это без презерватива.
he took off all his clothes and then asked me to do the same.
снял с себя всю одежду, а затем попросил меня сделать то же самое.
No, you won't, because I'm gonna talk to her just like Ruben asked me to do.
Нет, ты не будешь, потому что я собираюсь разговаривать с ней только как Рубен попросил меня сделать.
out of the blue, he asked me to do CrossFit with him.
затем внезапно он попросил меня заняться кроссфитом с ним.
Just asked me to do a chole with him… and it's the only
Он просто попросил меня заняться желчным с ним… только это сможет успокоить меня,
What you asked me to do, wasn't the point to solve the problem for good?
Когда ты меня попросил, разве это не было намеком, чтобы решить проблему раз и навсегда?
here the Canadian servicemen asked me to do the same for all,- Artur comments.
из-за сложностей языка канадские сервисмены попросили меня делать для всех одинаково,- рассказывает Артур.
sometime before this session is over, report on the outline I have done, which you asked me to do on social and material sustainability,
до окончания этой сессии сообщить в общих чертах то, что я сделала, что ты просил меня сделать по социальной и материальной устойчивости,
So, um, Roger, I don't remember you asking me to do this work.
Роджер, я не помню, чтобы ты просил меня сделать эту работу.
I don't remember anyone asking me to do those readings.
Я вообще не помню, чтобы кто-то просил меня делать расклады.
Why didn't Drill ask me to do this himself?
Почему Дрилл сам меня не попросит?
You can't ask me to do this.
Вы не можете просить меня сделать это.
Результатов: 46, Время: 0.0707

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский