AUTHORITATIVE INTERPRETATION - перевод на Русском

[ɔː'θɒritətiv inˌt3ːpri'teiʃn]
[ɔː'θɒritətiv inˌt3ːpri'teiʃn]
официальное толкование
official interpretation
authoritative interpretation
officially interpreting
аутентичное толкование
authentic interpretation
authoritative interpretation
авторитетного толкования
authoritative interpretation
авторитетным толкованием
authoritative interpretation
авторитетного истолкования
авторитетной интерпретации
authoritative interpretation

Примеры использования Authoritative interpretation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
still avoid the need for either amendment or authoritative interpretation of the TRIPS agreement.
также позволит избежать необходимости поправки или авторитетного истолкования соглашения ТРИПС.
the Human Rights Committee has issued an authoritative interpretation of article 4 of ICCPR,
Комитет по правам человека издал авторитетное толкование статьи 4 МПГПП,
in the present resolution constitutes an authoritative interpretation of or a proposed amendment to the Registration Convention
в настоящей резолюции не дается никакого авторитетного толкования положений Конвенции о регистрации
The Office will continue to provide authoritative interpretation of those Regulations and Rules,
Управление, по просьбам, будет попрежнему давать свое авторитетное толкование этим положениям и правилам,
in the present recommendations constitutes an authoritative interpretation or a proposed amendment to the United Nations treaties on outer space.
в настоящих рекомендациях не дается никакого авторитетного толкования договоров Организации Объединенных Наций по космосу и не предлагаются никакие поправки к ним.
General Comment 12, the authoritative interpretation of the right to food by the Committee on Economic,
В Общем замечании 12, авторитетное толкование права на продовольствие Комитета по экономическим,
The United Nations Office of Legal Affairs, in its legal opinions on the subject, has repeatedly noted that there was no definitive or authoritative interpretation of the notion"consensus" and it was somewhat difficult to arrive at an exact definition of consensus.
Управление по правовым вопросам Организации Объединенных Наций в своих юридических заключениях по этому поводу неоднократно указывало на отсутствие однозначного или авторитетного толкования понятия" консенсус" и на то, что сформулировать точное определение консенсуса нелегко.
taking decisions by consensus, stated that there is no definitive or authoritative interpretation of the notion"consensus" in the United Nations.
в Организации Объединенных Наций отсутствует однозначное или авторитетное толкование понятия" консенсус.
conclude that there is no definitive or authoritative interpretation of consensus and it is somewhat difficult to arrive at an exact definition of the term.
понятие" консенсус" не имеет однозначного или авторитетного толкования, и дать этому термину точное определение довольно нелегко.
which can be regarded as constituting an authoritative interpretation of the seven Charter provisions it expounds,
которую можно рассматривать как представляющую собой авторитетное толкование семи положений Устава,
and strengthening the authoritative interpretation of the Covenant provided by the Committee through its general comments.
также добиться авторитетного толкования Пакта Комитетом с помощью своих замечаний общего порядка.
underscoring that the mechanism's studies constitute an authoritative interpretation of the human rights of indigenous peoples.
проводимые механизмом исследования обеспечивают авторитетное толкование прав человека коренных народов.
United Nations practice of taking decisions by consensus, stated that there is no definitive or authoritative interpretation of the notion of"consensus" in the United Nations.
Организации Объединенных Наций заявило, что какого-либо окончательного или авторитетного толкования понятия" консенсус" в Организации Объединенных Наций не имеется.
this represents an authoritative interpretation of an international standard on State duty.
оно представляет собой авторитетное толкование международной нормы об ответственности государства.
eventually by the General Assembly can be understood as an authoritative interpretation by the Assembly of the various principles of the Charter of the United Nations.
Генеральной Ассамблеей, может рассматриваться в качестве аутентичного толкования Ассамблеей различных принципов Устава Организации Объединенных Наций.
The rights of aliens are also set forth in General Comment 15 adopted by the Human Rights Committee in 1986 as an authoritative interpretation of the relevant provisions of the International Covenant on Civil
Права иностранцев также закрепляются в Замечании общего порядка 15, принятом Комитетом по правам человека в 1986 году в качестве официального толкования соответствующих положений Международного пакта о гражданских
and strengthening the authoritative interpretation of the Covenant provided by the Committee through its general comments.
также более авторитетному толкованию Пакта Комитетом благодаря использованию этих замечаний.
It also recalls its general recommendation No. 24, which, as an authoritative interpretation tool in relation to article 12,
Он также напоминает о своей общей рекомендации№ 24, которая, являясь авторитетным толкованием положений статьи 12, гласит, что" отказ государства-
States members of the Council had agreed to be subject to a mandatory judicial system of scrutiny and authoritative interpretation; their participation implied the risk for a reserving State that,
Государства- члены Совета согласились подчиняться обязательной судебной системе контроля и властного толкования; их участие подразумевает для формулирующего оговорку государства риск того,
the Supreme Court dispensed with this requirement by handing down a final and authoritative interpretation of the relevant law.
необходимости выполнения этого требования, дав окончательную и авторитарную трактовку соответствующего закона.
Результатов: 68, Время: 0.0662

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский