AUTOMATICALLY BECOMES - перевод на Русском

[ˌɔːtə'mætikli bi'kʌmz]
[ˌɔːtə'mætikli bi'kʌmz]
автоматически становится
automatically becomes
is automatically
is automatically made
автоматически станет
will automatically become

Примеры использования Automatically becomes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When opening the app, you automatically become available for video chat.
При открытии приложения вы автоматически становитесь доступным для видеочата.
The employer will automatically become an"agent" of the foreign worker in this respect.
В этом отношении работодатель будет автоматически становиться" представителем иностранного рабочего.
Former heads of state automatically become Senators.
Бывшие главы государства автоматически становятся пожизненными сенаторами.
Rather, they automatically become nationals of the Caliphate, with permanent compulsory military service.
Наоборот, они автоматически становятся поданными Халифата с постоянной обязательной военной службой.
He took off his apartment, you automatically become a member of discount program.
Сняв квартиру посуточно Вы автоматически становитесь участником дисконтной программы.
On August 1 Golden Com automatically became the winner of the auction.
Автоматически, она и стала 1 августа победительницей аукциона.
All Suggestions shall automatically become the property of Boucheron as soon as they are made.
Все Предоставленные материалы автоматически становятся собственностью компании Boucheron сразу же после их передачи.
Children automatically become Norwegian nationals at birth if the mother is Norwegian.
Дети автоматически становятся норвежскими гражданами с момента рождения, если их мать является гражданкой Норвегии.
Staying in our hotel you automatically become the member of the Rewards program.
При первом же размещении в нашем отеле вы автоматически становитесь участником программы лояльности.
Although, with the ability you have, one does automatically become intriguing.
Хотя, с твоими способностями, автоматически становишься интригующей.
Thanks to their supranational character, these automatically become part of the Dutch legal system.
В силу своего наднационального характера эти источники автоматически стали составной частью правовой системы Нидерландов.
You see, if you marry me, you automatically become queen.
Понимаете, если вы выйдете за меня замуж, вы автоматически станете королевой.
All APCC participants automatically become members of Bridge Club.
Все члены администрации EBSA автоматически становятся участниками IBSF.
Buying a ticket to the"Forbidden Island" games, you automatically become a full member of filming.
Покупая путевку на« запретный остров» игрища, вы автоматически становитесь полноправным участником съемок.
Everyone who refused to renounce their Russian roots automatically become second-class citizens.
Все, кто отказался отречься от русских корней, автоматически становятся людьми второго сорта.
the President automatically became the third member of the committee unless he belonged to the minority.
Председатель автоматически становится третьим членом комитета, если он не принадлежит к меньшинству.
at independence any Yugoslav citizen who held this internal"Slovenian citizenship" automatically became a Slovenian citizen.
при независимости любой гражданин Югославии, который владел этим внутренним« словенским гражданством», автоматически становился словенским гражданином.
with the leader of the largest party in the National Assembly automatically becoming president.
лидер крупнейшей партии в Национальной ассамблее автоматически становится президентом.
in certain circumstances discussions automatically become political meetings.
такая беседа при определенных обстоятельствах автоматически превращается в политический митинг.
Today children automatically become members of the Church of Sweden at birth,
На сегодняшний день дети автоматически становятся последователями церкви Швеции при рождении,
Результатов: 58, Время: 0.0525

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский