BAMAKO DECLARATION - перевод на Русском

декларации бамако
бамакскую декларацию
bamako declaration
бамакская декларация
bamako declaration
бамакской декларацией
bamako declaration

Примеры использования Bamako declaration на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
On the broader continental level, the ministers of the States members of the Organization of African Unity have adopted the Bamako Declaration, outlining the African common position on the illicit circulation of weapons, including the formulation of recommendations.
В более широких континентальных рамках министры государств-- членов Организации африканского единства приняли Бамакскую декларацию, в которой излагается общая позиция африканских стран в отношении незаконного распространения оружия и содержатся соответствующие рекомендации.
The Conference was held pursuant to the recommendations of the Bamako Declaration and its strategic framework,
Эта Конференция состоялась в соответствии с рекомендациями, содержащимися в Бамакской декларации и в Стратегической рамочной программе,
The Bamako Declaration, the framework document of the Organization for Security and Cooperation in Europe, and the Charter of Brasilia would be of great use in preparing the
В ходе подготовки заключительного документа Конференции было бы весьма полезно использовать Бамакскую декларацию, являющуюся базовым документом Организации по безопасности
The Bamako Declaration on an African Common Position on the Illicit Proliferation, Circulation
Бамакская декларация относительно общей позиции африканских стран по проблеме незаконного распространения,
in line with the 2011 Bamako Declaration on Impunity, Justice
верховенства права в соответствии с Бамакской декларацией по вопросам безнаказанности,
logistical and substantive support to the Organization of African Unity in developing and adopting the Bamako Declaration on the Common African Position on Illicit Trafficking in Small Arms.
основную поддержку Организации африканского единства в разработке и принятии Бамакской декларации относительно общей позиции африканских стран по проблеме незаконного оборота стрелкового оружия.
The Bamako Declaration, which deals with the African Common Position on the illegal proliferation
Бамакская декларация относительно общей позиции африканских стран по проблеме незаконного распространения
Urban Development to make an annual contribution of 10,000 United States dollars to support the programmes of the Conference in line with the Bamako Declaration;
развитию городов вносить ежегодный вклад в размере 10 000 долл. США в поддержку программ Конференции в соответствии с Бамакской декларацией;
ECA also plans to organize a regional information society forum in mid-2003 to build consensus among African countries on an African vision of the information society based on the Bamako Declaration.
ЭКА также планирует организовать в середине 2003 года региональный форум по вопросам информационного общества для достижения среди африканских стран консенсуса в отношении общеафриканского видения информационного общества на основе Бамакской декларации.
for the implementation of the programme on small arms as per the requirements of the Programme of Action, the Bamako Declaration, the Nairobi Declaration
за осуществление программы по борьбе со стрелковым оружием согласно требованиям Программы действий, Бамакской декларации, Найробийской декларации
has prepared a detailed report on the implementation of related AMCHUD resolutions and the Bamako Declaration and action plan.
подготовила подробный доклад об осуществлении соответствующих резолюций АКМЖГ и Бамакской декларации и плана действий.
The Bucharest declaration, jointly with the Bamako declaration adopted at the African Regional preparatory conference,
Бухарестская декларация в совокупности с Декларацией Бамако, принятой на Африканской региональной подготовительной конференции,
particularly the Bamako Declaration and the Declaration of the Tenth Summit of Heads of State
в частности Декларацию Бамако и Декларацию десятой встречи глав государств
To this end, we are determined to implement the Bamako Declaration on the status of the practices of democracy,
В этой связи мы заявляем о своем решительном стремлении претворить в жизнь Бамакскую декларацию по практическим аспектам демократии,
Burkina Faso participated actively in the Bamako Conference(30 November-1 December 2000), which adapted the Bamako Declaration on an African Common Position on the Illicit Proliferation,
Буркина-Фасо активно участвовала в Бамакском совещании( 30 ноября- 1 декабря 2000 года), на котором была принята Бамакская декларация об общей позиции африканских стран по вопросу о незаконном распространении,
The Bamako Declaration, an African Common Position on the Illicit Proliferation, Circulation
К Бамакской декларации относительно общей позиции африканских стран по проблеме незаконного распространения,
produced the Bamako Declaration used by various African stakeholders to make Africa's voice better heard during the Geneva process.
которая координировалась ЭКА, позволила принять Бамакскую декларацию, использовавшуюся различными заинтересованными сторонами в Африке для лучшего доведения мнения Африки в ходе Женевского процесса.
in particular the Bamako Declaration on the practices of democracy,
к принятой в Бамако Декларации о защите демократии,
the compatible elements in Africa's Bamako Declaration, and to examine how national,
соответствующих элементов африканской Бамакской декларации и рассмотрение вопроса о том,
Eight thematic recommendations are highlighted in the Bamako Declaration and Strategic Framework,
В Бамакской декларации и Стратегических рамках основное внимание уделяется восьми тематическим рекомендациям,
Результатов: 91, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский