[biː səb'mitid tə ðə kə'miʃn]
быть представлены комиссии
be submitted to the commissionпредставить комиссии
to submit to the commissionto report to the commissionprovide the boardto present to the commissionprovide the commissionsubmit to the boardto transmit to the commissionpresent the commissionis the presentation to the commissionthereon to the commission
быть подана в комиссию
быть представлен комиссии
be presented to the commissionbe submitted to the commissionis to be submitted to the commission
было представить комиссии
be submitted to the commissionпредставлять комиссии
to submit to the commissionprovide the commissionprovide the boardto present to the commission
that would subsequently be submitted to the Commission for its consideration and decision.
который впоследствии должен быть представлен Комиссии для рассмотрения и принятия решения.His delegation was confident that the Working Group on International Contract Practices would conclude its work on the draft convention by 1999 so that it could be submitted to the Commission for adoption in the year 2000.
Его делегация уверена в том, что Рабочая группа по международной договорной практике завершит свою работу по проекту конвенции к 1999 году, с тем чтобы его можно было представить Комиссии для принятия в 2000 году.drafting proposals to that effect should be submitted to the Commission on a case-by-case basis. the General Assembly requested that a progress report on the status of women in the Secretariat be submitted to the Commission on the Status of Women at its fortieth session.
Генеральная Ассамблея просила обеспечить, чтобы очередной доклад о положении женщин в Секретариате был представлен Комиссии по положению женщин на ее сороковой сессии.The current progress report highlights the need to cover the various stages required in the formulation process before detailed proposals can be submitted to the Commission, including the involvement of the Committee.
Настоящий доклад о ходе работы свидетельствует о необходимости учета различных этапов процесса составления бюджета, включая этап участия в этом процессе Комитета, прежде чем можно будет представить Комиссии подробные предложения.may be submitted to the Commission on Human Rights for consideration in its revised version.
комментариев может быть препровожден Комиссии по правам человека в пересмотренном варианте.Advisory Board on Sustainable Development, containing its expert advice on issues relating to the implementation of Agenda 21, be submitted to the Commission through the Secretary-General E/1993/25/Add.1, chap. I, para. 17.
содержащий его экспертные рекомендации по вопросам, связанным с осуществлением Повестки дня на ХХI век, представлялся Комиссии через Генерального секретаря E/ 1993/ 25/ Add. 1, глава I, пункт 17.requirements of resolution 715(1991) and so full initial declarations made in conformity with these requirements should be submitted to the Commission.
назначения являются неполными и что поэтому в соответствии с этими требованиями ему следует представить Комиссии полные первоначальные заявления.individual complaints may also be submitted to the Commission by any person, non-governmental organization
индивидуальные жалобы могут также подаваться Комиссии любым лицом, неправительственной организациейregional organizations on 28 October 2004, requesting that any relevant information be submitted to the Commission. A similar letter was sent to non-governmental organizations on 2 November 2004.
региональных организаций была направлена вербальная нота с просьбой препровождать Комиссии любую имеющую отношение к ее мандату информацию. 2 ноября 2004 года аналогичное письмо было направлено неправительственным организациям.model legislations developed by expert groups under subprogramme 5 of the proposed strategic framework should be submitted to the Commission on Crime Prevention
типовые законы, разработанные группами экспертов в рамках подпрограммы 5 предлагаемых стратегических рамок, следует представить Комиссии по предупреждению преступностиthe draft annex could be submitted to the Commission for final approval
проект приложения можно было представить Комиссии для окончательного одобренияthe draft annex could be submitted to the Commission for final approval
проект приложения можно было представить Комиссии для окончательного одобренияDecision 12, para. 1(b) states that such claims"should be submitted to the Commission within one year of the detainee's release… but not later thanthe Executive Secretary determines that the processing of all remaining claims before the panels of Commissioners is likely to take no more than one year to complete, he should so notify the Governing Council.">
В соответствии с пунктом 1 b решения 12 такие претензии" должны быть представлены в Комиссию в течение одного года с момента освобождения задержанного…,The report is submitted to the Commission for discussion. The present report is submitted to the Commission in pursuance of resolution 1995/82.
Настоящий доклад представляется Комиссии во исполнение резолюции 1995/ 82.This report is submitted to the Commission for information.
Настоящий доклад представляется Комиссии для информации.The report is submitted to the Commission for information.
Доклад представляется Комиссии для информации.The present report is submitted to the Commission in response to that request.
Настоящий доклад также представляется Комиссии во исполнение этой просьбы.The proposed biennial programme plan was submitted to the Commission in document E/CN.9/2010/7.
Предлагаемый двухгодичный план по программе был представлен Комиссии в документе E/ CN. 9/ 2010/ 7.
Результатов: 44,
Время: 0.0999