BE TOTALLY - перевод на Русском

[biː 'təʊtəli]
[biː 'təʊtəli]
быть полностью
be fully
be completely
be totally
be entirely
be wholly
be absolutely
be thoroughly
be perfectly
быть абсолютно
be absolutely
be completely
be perfectly
be totally
be very
be entirely
be strictly
be exactly
be fully
быть совершенно
be quite
be completely
be absolutely
be perfectly
be totally
be fully
be very
be entirely
be unambiguously
have completely
является полностью
is completely
is fully
is totally
is entirely
is wholly
is afully
будут полностью
be fully
be completely
be totally
be entirely
be wholly
be absolutely
be thoroughly
be perfectly
будет полностью
be fully
be completely
be totally
be entirely
be wholly
be absolutely
be thoroughly
be perfectly
быть вообще
be altogether
be generally
be totally

Примеры использования Be totally на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A friend is someone with whom you can be totally confident, take off your mask,
Друг- это человек, в котором ты можешь быть абсолютно уверен, снять свою маску,
Well, that may not be totally accurate- you may do just fine with a facebook page or a blog.
Хорошо, что не может быть совершенно точным- Вы можете делать только штрафом со страницей facebook или блог.
the strongly connected components of the tournament may be totally ordered.
сильно связанные компоненты турнира могут быть полностью упорядочены.
a whitelist would have to be totally transparent and fully accessible to the public.
белый список должен быть абсолютно прозрачным и полностью доступным для общественности.
techniques required for each discipline can be totally different but at the heart of each game the basics of poker hold true.
необходимые для каждой дисциплины могут быть совершенно разные, но в основе каждой игре Основы покера справедливы.
an international community policy under which action would be taken simply to avoid the worst would be totally inadequate.
элементами уже упоминавшегося кризиса, политика международного сообщества, которая, по-видимому, состоит попросту в том, чтобы избежать худшего, является полностью неадекватной.
and can't be totally disabled.
и не могут быть полностью отключены.
Sometimes the spectrum of single signal spikes can be totally undistinguishable from the QRS complex spectrum in the matched filter bandwidth.
Спектр единичных выбросов сигнала иногда может быть вообще неотличим от спектра QRS комплекса в полосе пропускания согласованного фильтра.
As it might be totally different-"childish like in cartoons","official and business","modern designed","conservative classic", etc.
Ведь он может быть абсолютно разный-" детский мультяшный"," официальный деловой"," современный дизайнерский"," консервативный классический" и пр.
Our foresight into the future ought to be totally free of the customary optimism
Наше предвидение будущего должно быть совершенно свободно от обычного оптимизма
Such a task force would only serve to increase politicization of United Nations human rights efforts and would be totally unacceptable to his delegation.
Создание такой целевой группы привело бы лишь к дальнейшей политизации усилий Организации Объединенных Наций в области прав человека и является полностью неприемлемым для его делегации.
In other words, it envisions the possibility that the judge may be totally impartial in circumstances that nevertheless create a reasonable apprehension of bias,
Иными словами, это обоснование предполагает возможность того, что судья может быть абсолютно объективным в обстоятельствах, которые, тем не менее, вызывают обоснованное подозрение в предубеждении,
Vast differences in legal systems means that accepted practices in one country can be totally foreign in another.
Большие различия в правовых системах означает, что общепринятой практикой в одной стране могут быть совершенно чужды в другой.
We are confident that these areas will be totally drug free in the near future.
Мы убеждены в том, что в ближайшем будущем эти районы будут полностью освобождены от наркотических средств.
Actually, it means you have to be totally honest, because that's what family expects.
На самом деле, ты должен быть абсолютно честным, потому что этого от тебя ожидает семья.
even the guarantee of 30 days may be totally useless.
эта компания не чтит, даже гарантию 30 дней может быть совершенно бесполезным.
there be no connectivity, or should Snap be totally or in part damaged
должное соединение не было установлено или если Snap будет полностью или частично поврежден,
Such behaviour is generally referred to as tied selling. The"tied" product may be totally unrelated to the product requested
Такое поведение обычно определяют термином" навязывание принудительного ассортимента"." Навязываемый" товар может быть совершенно не связан с запрашиваемым товаром
may be totally normal(business) activity of another customer.
могут быть абсолютно нормальными для( деловой) деятельности другого клиента.
is not intended to guarantee that significant harm be totally prevented, if it is not possible to do so.
проявлять должную осмотрительность не означает гарантии того, что причинение значительного вреда будет полностью исключено в условиях, когда это просто невозможно сделать.
Результатов: 153, Время: 0.1076

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский