BIOLOGICAL AGENTS - перевод на Русском

[ˌbaiə'lɒdʒikl 'eidʒənts]
[ˌbaiə'lɒdʒikl 'eidʒənts]
биологических веществ
biological agents
biological substances
биологических средств
of biological agents
of biological means
биологических факторов
biological factors
biological agents
биоагентов
биологическими препаратами
биологическим агентам
biological agents
биологические вещества
biological substances
biological agents
биологическими веществами

Примеры использования Biological agents на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
physical or biological agents, as listed in the annex to the Regulations;
физических или биологических веществ, перечисленных в приложении к Положениям;
Monitoring and granting of access only to duly authorized persons of facilities where biological agents are manufactured and stored;
Обеспечение контроля за местами производства и хранения биологических агентов и предоставление доступа на такие объекты лишь надлежащим образом уполномоченным лицам;
hazardous chemicals and hazardous biological agents and toxins.
опасных химикатов и опасных биологических агентов и токсинов.
chemical substances and biological agents, Mexico, from 16 to 27 January 2006.
коммерческих перевозок радиоактивных материалов, химических веществ и биологических средств, Мексика, 16- 27 января 2006 года.
The BTWC is the cornerstone of our efforts to prevent biological agents and toxins from being developed as weapons.
КБТО является краеугольным камнем наших усилий по предотвращению разработки биологических веществ и токсинов в качестве оружия.
use and transfer of potentially dangerous biological agents and toxins;
передачу потенциально опасных биологических агентов и токсинов на национальном уровне;
environmental safety of chemical and biological agents proposed for the eradication of such fields.
экологической безопасности химических и биологических веществ, предлагаемых для ликвидации таких полей.
the ubiquity of facilities capable of producing biological agents circumscribe prospects for the elimination of biological weapons
повсеместное распространение объектов, способных производить биологические агенты, ограничивают возможности ликвидации биологического оружия
use and transfer of potentially dangerous biological agents and toxins;
передачу потенциально опасных биологических агентов и токсинов на национальном уровне;
Inspection team No. 218, headed by Mr. Scott Ritter, used sophisticated apparatuses to try to find traces of chemical and biological agents at the sites that it inspected.
Инспекционная группа№ 218 во главе с г-ном Скоттом Риттером использовала сложную аппаратуру для поиска следов химических и биологических веществ на проинспектированных ею объектах.
But unlike nuclear weapons, many(though not all) biological agents can be countered by vaccinations
Однако в отличие от ядерного оружия со многими( хотя не всеми) биологическими агентами можно бороться с помощью вакцин
Existing biological agents have the potential to cause disease among large numbers of people and to spread fear within populations.
Существующие биологические агенты могут вызывать смерть многих людей и сеять страх среди населения.
impact of toxic chemicals, biological agents or toxins, or radiation
выброса токсических химических веществ, биологических агентов или токсинов, либо радиации
Regulation No. 228/1998 amending Regulation No. 554/1996 on protection against the dangers of biological agents in the workplace.
Постановление№ 228/ 1998 с поправками к постановлению№ 554/ 1996 о защите от опасных биологических веществ на производстве.
In most of the incidents, it was difficult to ascertain if biological agents and/or toxins were used deliberately even in the cases with multiple casualties.
В ходе большинства инцидентов трудно установить, применялись ли биологические агенты и/ или токсины преднамеренно даже в случае многочисленных жертв.
Guidance on work with biological agents is published by the Advisory Committee on Dangerous Pathogens ACDP.
Указания по работе с биологическими агентами публикуются Консультативным комитетом по опасным болезнетворным организмам ККОБО.
Further scientific development in biological agents and pathogens would significantly contribute to the prevention
Дальнейшие научные разработки по биологическим агентам и патогенам значительно способствовали бы профилактике
regulate chemicals and biological agents that can be used in terrorist activities.
регулирование химических и биологических агентов, которые могут быть использованы при совершении террористических акций.
authorizes installations whose purpose is to prepare or store biological agents.
занимается сертификацией объектов по разработке или хранению биологических веществ.
It is widely believed that non-State actors can obtain biological agents and/or toxins from countries with biological weapons potential
Бытует широко распространенное мнение о том, что негосударственные субъекты могут приобрести биологические агенты и/ или токсины в странах с потенциалом создания биологического оружия
Результатов: 435, Время: 0.0676

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский