BOTTLE OF SCOTCH - перевод на Русском

['bɒtl ɒv skɒtʃ]
['bɒtl ɒv skɒtʃ]
бутылку скотча
bottle of scotch
бутылку виски
bottle of whiskey
bottle of whisky
bottle of scotch
бутылка виски
bottle of scotch
bottle of whiskey
bottle of whisky
бутылка скотча
bottle of scotch
бутылкой скотча
bottle of scotch

Примеры использования Bottle of scotch на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They broke our $600 bottle of scotch?
Они разбили нашу бутылку виски за 600?
My good bottle of scotch.
Добрая бутылка скоча.
Maybe you dropped that bottle of Scotch by accident.
Может быть, ты случайно уронила бутылку со скотчем.
Okay, a bottle of scotch.
Ладно, бутылочку виски.
Would you go and buy us a bottle of Scotch?
Не могли бы вы пойти и купить бутылочку виски?
I thought we were gonna do that over a bottle of Scotch.
Я думал, мы поговорим за бутылочкой виски.
I thought I was getting revenge'cause I thought Keith had poisoned that bottle of scotch and left me there to burn to death.
Я думал, что я отомщу, потому что я думал, что Кит отравил ту бутылку скотча и оставил меня там сгорать.
He stole a half-million-dollar bottle of scotch, then donated to the Betty Ford clinic.
Он украл бутылку виски за пятьсот тысяч долларов, а затем пожертвовал деньги клинике Бетти Форд.
You look at me like you looked at that bottle of Scotch, a mixture of fear and anger.
Ты смотришь на меня, как на бутылку скотча. Смесь страха и гнева.
so I can buy them the most expensive bottle of scotch I can find.
дай мне знать, чтобы я смог купить им, самую дорогую бутылку виски, что найду.
ditch the old man, bottle of Scotch, eight ball of coke,
пошлем старика? Бутылка виски, по дозе кокса,
you better send me up a bottle of Scotch.
тебе лучше прислать мне бутылку виски.
an Italian sub and a bottle of scotch for me and… and two movies.
итальянский сэндвич и бутылка виски для меня и… и два фильма.
All you need is a giant bottle of scotch and you have my breakfast during college.
Все, что тебе нужно- это огромная бутылка скотча И это прямо как мой завтрак, во времена учебы в колледже.
in my bed with a bottle of scotch.
валялась бы в постели с бутылкой скотча.
Yeah, I got the new madden, a bottle of scotch, and, oddly, an entire turkey back at my house.
Да, у меня дома есть новая видеоигра НФЛ, бутылка скотча и, что странно, целая индейка.
is a priceless red bottle of scotch.
является бесценной красной бутылкой скотча.
permanently placed in front of the TV with a bottle of Scotch in his lap.
прикованное к креслу у телевизора, с бутылкой виски в руке.
open up a bottle of scotch, write Rosa a long email,
открою бутылочку скотча, напишу Розе длинное послание,
Now either go get the Dolly or pry that bottle of scotch from tater's mitts.
А сейчас либо возьми тележку, либо суй свой нос в бутылку виски Тэйтэра Миттса.
Результатов: 52, Время: 0.0816

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский