CAME TO SEE ME - перевод на Русском

[keim tə siː miː]
[keim tə siː miː]
пришел навестить меня
came to see me
came to visit me
приходил повидаться со мной
came to see me
приходил повидать меня
came to see me
пришел увидеть меня
came to see me
пришел меня проведать
came to see me
пришла увидеться со мной

Примеры использования Came to see me на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Is that why you came to see me today?
И поэтому ты пришла повидаться со мной?
So, you came to see me?
Так вы пришли увидеть меня?
I will tell her you came to see me.
Я передам ей что ты приходил меня навестить.
I'm glad you came to see me.
Я рад, что ты пришла повидать меня.
I realized what happened when you and Lana came to see me.
Я понимала, что происходит, когда вы с Ланой приходили навестить меня.
And then she came to see me.
А затем она пришла, чтобы увидеться со мной.
You came to see me.
Ты приехал повидаться со мной.
I'm so glad you came to see me, Yusef.- Thank you, Uncle.
Я так рад, что ты навестил меня, Юсеф.- Спасибо, дядя.
You came to see me?
Ты пришла, чтобы увидеть меня?
Once again, no one came to see me.
Снова никто не пришел ко мне на осмотр.
She came to see me when I got out of intensive care.
Она навестила меня, когда меня выписали из реанимации.
That lady friend of yours came to see me at school.
Та твоя подруга встретила меня у школы.
Tyler came to see me.
Тайлер зашел проведать меня.
They came to see me.
Они пришли на меня посмотреть.
Roy came to see me.
Рой приехал навестить меня.
Mona came to see me at Radley.
Мона навестила меня в Рэдли.
You came to see me, Mr Galt.
Вы приехали увидеть меня, мистер Голт.
Mr Gannon came to see me.
Мистер Гэннон пришел встретиться со мной.
Helen Crowley came to see me.
Хэлен приходила, чтобы увидеть меня.
He came to see me.
Он навестил меня.
Результатов: 75, Время: 0.1002

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский