CAME TO SEE YOU - перевод на Русском

[keim tə siː juː]
[keim tə siː juː]
пришла увидеть тебя
came to see you
пришел повидать тебя
came to see you
приехала увидеть тебя
came to see you
пришел повидаться с тобой
навещал тебя
came to visit you
he visited you
came to see you
пришел увидеть тебя
came to see you
пришли встретиться с вами
приехала увидеться с тобой

Примеры использования Came to see you на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He came to see you while I was out, didn't he?
Он приходил посмотреть на вас, когда меня не было, да?
Callen came to see you.
Каллен приходил увидеться с вами.
I came to see you, but first, they have to secure me.
Я пришел, чтобы увидеть тебя, Но сначала, они должны обезопасить меня.
I came to see you.
Я пришел чтобы повидаться с тобой.
I came to see you.
Я приехал встретиться с тобой.
Just came to see you.
Пришел навестить вас.
Binj, I came to see you because you didn't come to work.
Это позор. Бинджи, я зашел к тебе, потому, что ты не пришел на работу.
I came to see you.
Я пришел увидеть вас.
Um… I came to see you.
Я пришла повидать вас.
I came to see you.
Я приехала повидаться с тобой.
I came to see you at your revival tent, January of'95.
Я приходил повидаться, в вашу палатку возрождения, в январе 95- го.
I came to see you in your place, not the place itself.
Я пришла, чтобы увидеть тебя в твоем доме, а не твой дом.
Actually, I came to see you, Mia.
Вообще, я пришел, чтобы увидеть тебя, Мия.
One came to see you today.
Один приходил навестить тебя.
I came to see you.
Я пришла повидаться с Вами.
I came to see you.
Я приехал повидать тебя.
But she came to see you.
Но она уехала повидаться с вами.
I came to see you.
I came to see you.
Я пришел поговорить с тобой.
She came to see you 3 days prior to murder?
Она пришла повидать вас за три дня до убийства?
Результатов: 74, Время: 0.0911

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский