CAN STIMULATE - перевод на Русском

[kæn 'stimjʊleit]
[kæn 'stimjʊleit]
может стимулировать
can stimulate
could encourage
may encourage
may stimulate
can promote
can facilitate
can foster
can spur
could boost
can drive
способна стимулировать
can stimulate
может простимулировать
can stimulate
may stimulate
могут способствовать
can contribute to
can help
can facilitate
may contribute to
can promote
may help
may facilitate
can assist
can support
can foster
могут стимулировать
can stimulate
can encourage
can promote
can drive
may encourage
can facilitate
could boost
can spur
can foster
may stimulate
может побудить
may encourage
might induce
could encourage
may prompt
may lead
could induce
could prompt
could lead
might tempt
may cause
могут содействовать
can contribute
can help
can facilitate
can promote
can assist
may contribute
can support
may help
may assist
may facilitate

Примеры использования Can stimulate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Progesterone can stimulate the estrogenic mechanism in one's mammary tissue,
Прогестерон может стимулировать эстрогенных механизм в молочной железы ткани,
Epitalon is a protein peptide that can stimulate the body's own natural production of telomerase within our it's cells.
Эпиталон пептид протеина который может простимулировать собственную естественную продукцию тела теломерасе в пределах нашего оно клетки.
when combined with appropriate policy environment, can stimulate trade and investment.
интеграция в совокупности с соответствующей нормативно- правовой базой могут содействовать торговле и инвестициям.
These can stimulate efforts to assess potential sources of exposure
Эти результаты могут стимулировать усилия, направленные на оценку возможных источников экспозиции
(Indications): It can stimulate the releasing of gonadotropic hormone
( Показания): Это может стимулировать освобождение гонадотропного гормона
tea saponin can stimulate human windpipe mucous membrane, increase secretion.
сапонин чая может простимулировать слизистую мембрану человеческого виндпипе, секретирование роста.
these innovations can stimulate travelers to use Credit Cards
такие нововведения могут стимулировать путешественников пользоваться пластиковыми картами
The entry of transnational corporations(TNCs) can stimulate competition or rather contribute to highly concentrated
Проникновение на рынок транснациональных корпораций( ТНК) может стимулировать конкуренцию или, напротив,
Foreign investment can stimulate growth, create jobs,
Иностранные инвестиции могут стимулировать рост, создавать рабочие места,
The potential advantage of this approach is that progress in one area can stimulate progress in another.
Потенциальное достоинство этого подхода состоит в том, что прогресс в одной области может стимулировать прогресс в другой.
In these cases, policy can stimulate firms to use fossil fuel inputs more efficiently
В таких случаях политические меры могут стимулировать компании более эффективно использовать ископаемое топливо
work-life balance policies can stimulate increased participation by certain sub-populations to narrow any gaps.
баланс трудовой жизни, может стимулировать рост занятости в некоторых подгруппах населения и сузить разрывы.
Governments can stimulate the development of mission statements,
Правительства могут стимулировать разработку письменных заявлений( миссии),
In the short- to medium-term, however, the development process itself can stimulate a high level of mobility,
Однако в среднесрочно-- краткосрочном плане процесс развития сам по себе может стимулировать повышение степени мобильности,
In addition, policy makers in developing countries can stimulate investment by improving the access of small enterprises to formal sector credit.
Кроме того, директивные органы в развивающихся странах могут стимулировать капиталовложения путем расширения доступа малых предприятий к кредиту в организованном секторе.
intensity, it can stimulate one to make sudden
интенсивностью, он может стимулировать людей принять неожиданные
State bodies can stimulate the expression of public opinion through the publication of legislative drafts on the Internet.
Государственные органы могут стимулировать выражение общественного мнения за счет публикации проектов законодательных актов в Интернете.
productive investments can stimulate growth and create enormous development potential.
производительные инвестиции, может стимулировать рост и содействовать созданию огромного потенциала развития.
Though strength training can stimulate the cardiovascular system,
Хотя силовые тренировки могут стимулировать сердечно-сосудистую систему,
productive critique can stimulate new ideas,
продуктивная критика могут стимулировать новые идеи,
Результатов: 143, Время: 0.1139

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский