CAN TESTIFY - перевод на Русском

[kæn 'testifai]
[kæn 'testifai]
может дать показания
can testify
может свидетельствовать
may indicate
could indicate
may be indicative
may reflect
may suggest
can testify
could be indicative
may signal
may be an indication
may reveal
может подтвердить
can confirm
can attest
may confirm
can corroborate
can verify
can prove
can demonstrate
can testify
is able to confirm
can vouch
может засвидетельствовать
can attest
can testify
could confirm
сможет дать показания
can testify
могут свидетельствовать
may indicate
could indicate
may be indicative
can testify
could be indicative
may reveal
may point
may reflect
can reveal
can demonstrate
могут дать показания
can testify
может давать показания
can testify
may testify
можем подтвердить
can confirm
can affirm
can attest
can reaffirm
can testify
can demonstrate
могут подтвердить
can confirm
can attest
may confirm
can prove
could demonstrate
can testify
may prove
be able to prove
will be able to confirm
могут засвидетельствовать

Примеры использования Can testify на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And I got about 50 people at Club Pubis that can testify to that.
У меня около пятидесяти человек в клубе" Лобок", которые могут это подтвердить.
Neither the prosecutor nor the witness can testify to medical facts.
Ни сторона обвинения, ни свидетель не могут свидетельствовать о медицинских фактах.
But if we find Hector, he can testify how Henry actually got the teeth.
Но если мы найдем Гектора, он может дать показания, откуда на самом деле Генри получил эти зубы.
He's the only one still alive who can testify that Cary's innocent, that the wire was edited.
Он единственный, кто остался жив и кто может дать показания о невиновности Кэри, и что запись была отредактирована.
But such pose can testify about the desire of person to close
Но такая поза может свидетельствовать и о желании человека закрыться
He is arriving in New York in two days and can testify to the fact that the Government controls the entire national territory.
Он приезжает в Нью-Йорк через два дня и может подтвердить тот факт, что под контролем правительства находится вся национальная территория.
But she can testify That the only time she didn't get a gift from sal Was when annabel was on vacation.
Но она может дать показания, что единственное время, когда она не получала подарков от Сала, это тогда, когда Аннабель была в отпуске.
Nobody but your wife and your attorney, and neither one of them can testify against you.
Никто, кроме твоей жены и твоего адвоката, и ни один из них не может свидетельствовать против тебя.
No one can testify that Judas conspired with the chief priests,
Никто не может засвидетельствовать сговор Иуды с первосвященниками,
The International Court of Justice(ICJ) can testify to this, since that Court has considered, over the past 10 years,
Международный Суд( МС) может подтвердить это, поскольку за последние десять лет Суд рассмотрел три дела,
Jerry can testify that he waived his call for a face-to-face with a detective.
Джерри сможет дать показания, что он отказался от адвоката ради беседы с детективом с глазу на глаз.
Craig can testify that the reliability and productivity he was promised with the two machines then was well founded, matching and exceeding even his own high standards.
Крейг может подтвердить, что обещанная надежность и производительность двух купленных тогда машин подтвердилась и превзошла его ожидания.
In any event, the international community, represented by the United Nations system, can testify to the truth of this statement.
Международное сообщество в лице системы Организации Объединенных Наций может засвидетельствовать правильность данного утверждения.
Many can testify of how God has miraculously intervened in their lives
Многие могут свидетельствовать о том, как Бог чудесным образом вмешался в их жизнь
Fiji can testify to the relevance of having regional-based conflict mitigation and preventative approaches as more ideal,
Фиджи могут свидетельствовать в поддержку представления о том, что значимость региональных подходов к ослаблению напряженности
Fictitious directors- drivers and cleaners- can testify in court that they made decisions following anyone's instructions.
Фиктивные директора- водители и уборщицы- могут дать показания в суде, что принимали решения, следуя указаниям того или иного человека.
anyone who can shed light on the facts can testify on behalf of the prosecution or the defence.
способное оказать помощь правосудию, может давать показания в качестве свидетеля обвинения или защиты.
when filing a complaint at court, a victim should specify a list of witnesses who can testify and provide proof.
при подаче жалобы в суд потерпевший должен указать список свидетелей, которые могут дать показания, а также предоставить необходимые доказательства.
rights have been violated, and the five testers can testify about the discriminatory practices of the company's recruitment process.
а пятеро тестеров могут свидетельствовать по поводу применения фирмой дискриминационных действий во время набора на работу.
All of us can testify to the excellence and commitment of these organs in their fields of activity.
Мы все можем подтвердить прекрасную деятельность и приверженность этих органов в своих сферах деятельности.
Результатов: 97, Время: 0.0757

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский