CENTRAL ZONE - перевод на Русском

['sentrəl zəʊn]
['sentrəl zəʊn]
центральной зоне
central zone
central area
центральных районах
central regions
central areas
central parts
central districts
central locations
downtown areas
central highlands
central neighbourhoods
центральной зоны
central zone
central area
центральная зона
central zone
central area
центральной зоной
central zone
central area

Примеры использования Central zone на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
completed the five-day period in the central zone of the mid-term side channel,
завершила пятидневку в центральной зоне среднесрочного бокового канала,
while functioning of follicular thyrocytes in the central zone returns to norm.
функционирование фолликулярных тироцитов в центральной зоне возвращается к норме.
The next phase envisages the completion by August 1998 of 100 prefabricated houses for those in shelters in the central zone of Montserrat.
Следующий этап предусматривает завершение к августу 1998 года строительства 100 сборных домов для лиц, проживающих в приютах в центральной зоне Монтсеррата.
During the Late Pliocene- Early Pleistocene in the central zone there developed large basaltic shield volcanoes.
В позднем плиоцене- раннем плейстоцене в Центральной зоне сформировались крупные щитовые базальтовые вулканы.
As far as the provisions on the central zone of the city are concerned, the Administrator will envisage a gradual implementation of the return of refugees.
Что касается положений о режиме центрального района города, то Администратор предусматривает постепенное возвращение беженцев.
In addition, after going to the central zone, you can just have fun or meditate in the Kingdom of Rays.
Кроме того, пройдя в центральную зону, можно просто развлечься или медитировать в Королевстве лучей.
A Notice to Mariners was issued stating that all ships entering the central zone of the Gaza Maritime Area would be"subject to supervision and inspection.
Было выпущено извещение мореплавателям, в котором указывалось, что все морские суда, заплывающие в центральную зону морского района сектора Газа, будут" подвергаться надзору и инспекции.
the River Zone and the Central Zone.
Речная и Центральная зоны.
The outer zones of the maze are filled with lethal traps to discourage entrance into the central zone.
Внешние зоны лабиринта наполнены смертельными ловушками для пытающихся вторгнуться в его центральные зоны.
Foreign vessels entering the central zone were not allowed to approach closer than twenty nautical miles from the coast pending agreement on construction of a sea port for Gaza.
Иностранным судам, заплывающим в центральную зону, не разрешалось до заключения соглашения о строительстве морского порта в секторе Газа приближаться к берегу ближе, чем на 20 морских миль.
while the pedestrian central zone of the city is 4 km away.
расположена в 10 минутах ходьбы, а расстояние до пешеходной центральной зоны города составляет 4 км.
whereas the non-indigenous population was concentrated in the central zone, around the Canal and the city of Colón.
некоренное население сосредоточено в центральной зоне вокруг Панамского канала и в городе Колон.
This percentage varies in different regions of the country; in the rural areas it reaches the figure 44% of the total, in the central zone 50%, whereas in the southern zone it comprises 54% of the total.
Их процентная доля различна в разных регионах страны; в сельских районах эта цифра достигает 44 процентов общего числа безработных, в центральных районах- 50 процентов, тогда как на юге она составляет 54 процента общего числа безработных.
Analysis of the structure of the TG lobe central zone, exposed to the two low DDT doses, revealed more rapid development of the changes,
Анализ структуры центральной зоны долей ЩЖ при воздействии двух низких доз ДДТ выявил более быстрое развитие изменений,
only talks in Zagreb and concessions concerning the electoral rules for the Central Zone in Mostar in return to the adoption of significant amendments to the Herzegovina-Neretva Canton Constitution could overcome a Croatian Democratic Union(HDZ) boycott.
уступки по правилам проведения выборов для Центральной зоны в Мостаре в обмен на принятие значительных поправок к конституции кантона Герцеговина- Неретва позволили преодолеть бойкот со стороны Хорватского демократического содружества ХДС.
The central zone of Chile, where this mansion is located,
Центральная зона Чили, где расположен этот особняк,
Benue State in the North Central Zone had the highest State prevalence of 10% while Ekiti State in the South West had the least State prevalence of 1.6.
В штате Бенуэ северо- центральной зоны наблюдалась самая высокая по стране доля ВИЧ- инфицированных на уровне 10 процентов, в то время как в штате Экити юго-западной зоны наблюдался самый низкий показатель в 1, 6 процента.
figure IV), four of which were within the complex(north zone, central zone, east zone
четыре из которых находятся в пределах комплекса( северная зона, центральная зона, восточная зона
Gabon and Congo to create and run a 40,000 km2 transboundary complex of nine protected areas with a central zone spread across the three countries.
управлении трансграничным комплексом площадью в 40 000 км2 в составе девяти охраняемых районов, которые объединены центральной зоной, простирающейся по территории трех указанных стран.
Humanitarian actors have experienced increasing difficulty in accessing South Central zone, particularly following the access ban against 16 humanitarian organizations issued by Al-Shabaab in November 2011.
Гуманитарные организации сталкиваются со все большими трудностями при получении доступа к южной части Центральной зоны, особенно после запрета на доступ в отношении 16 гуманитарных организаций, введенного группой<< Аш- Шабааб>> в ноябре 2011 года.
Результатов: 70, Время: 0.1364

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский