CERTAIN ETHNIC GROUPS - перевод на Русском

['s3ːtn 'eθnik gruːps]
['s3ːtn 'eθnik gruːps]
некоторых этнических групп
certain ethnic groups
some ethnic groups
определенных этнических групп
of certain ethnic groups
некоторые этнические группы
some ethnic groups
certain ethnic groups
некоторых этнических группах
some ethnic groups
определенным этническим группам
certain ethnic groups
particular ethnic groups
некоторым этническим группам
some ethnic groups
определенные этнические группы
certain ethnic groups
определенными народностями

Примеры использования Certain ethnic groups на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
CRC was concerned that early marriage continued to exist within certain ethnic groups, even though the practice was prohibited by law.
КПР выразил озабоченность сохранением в определенных этнических группах практики ранних браков, даже вопреки ее запрету по закону.
Affiliation with certain ethnic groups is distinct from affiliation with language and/or religious groups,
Отождествление с определенной этнической группой не равнозначно отождествлению с конкретной языковой и/ или религиозной группой,
The Committee is concerned that some reconstruction efforts appear to have been disproportionately benefiting certain ethnic groups.
Комитет обеспокоен тем, что ряд мер по восстановлению, как представляется, в непропорциональной степени направлен на удовлетворение интересов определенных этнических групп.
However, certain ethnic groups sometimes enjoyed a better employment situation than others.
Вместе с тем отдельные этнические группы характеризуются в некоторых случаях более высоким уровнем занятости по сравнению с другими.
The breadth of the spread of viruses hepatitis B and Delta among certain ethnic groups in the Republic of Sakha(Yakutia)// Topical issues of epidemiology of infectious diseases.
Широта распространения вирусов гепатитов В и Дельта среди отдельных этнических групп Республики Саха( Якутия)// Актуальные вопросы эпидемиологии инфекционных болезней.
in particular, against certain ethnic groups where they are a minority,
в отношении ряда этнических групп в районах, где они составляют меньшинство,
For instance, certain ethnic groups in South Africa treat women as minors, so that women cannot contract,
Например, в некоторых этнических группах Южной Африки женщины рассматриваются в качестве второсортных членов общества,
It expressed concerns regarding racially motivated violence and discrimination against certain ethnic groups.
Она выразила озабоченность в связи с насилием на расовой почве и дискриминацией в отношении отдельных этнических групп.
For instance, ethnic cleansing may involve one-sided violence against certain ethnic groups without the existence of an ongoing violent conflict.
Так, например, в ходе этнических чисток могут иметь место односторонние проявления насилия в отношении отдельных этнических групп и в отсутствие вооруженного конфликта.
In other words, users problematize the topic of ethnicity in general more often than they express a direct negative attitude to certain ethnic groups or persons.
Иными словами, авторы постов проблематизируют в целом тему этничности чаще, чем высказывают прямое негативное отношение к конкретным этническим группам или людям.
The repercussions of that involvement on many of the problems now facing certain ethnic groups in those States are undeniable.
Последствия такого вмешательства в плане возникновения множества проблем, в настоящее время стоящих перед некоторыми этническими группами в этих государствах, являются несомненными.
hate crime targeted at certain ethnic groups and minorities, particularly Muslims.
преступлений на почве ненависти, совершаемых в отношении определенных этнических групп и меньшинств, в частности мусульман.
including acts of anti-Semitism and hostility against certain ethnic groups.
включая акты антисемитизма и вражды по отношению к некоторым этническим группам.
associations representing certain ethnic groups.
представляющих отдельные этнические группы.
in particular against Muslims and certain ethnic groups, was on the rise in many Western countries,
в частности в отношении мусульман и некоторых этнических групп, что подтверждает, например, независимый эксперт Организации
please explain how discrimination against certain ethnic groups can be prevented,
каким образом можно избежать дискриминации в отношении определенных этнических групп, особенно с учетом того,
including acts of anti-Semitism and hostility against certain ethnic groups, and racial violence that still occur on a substantial scale in Germany.
другие враждебные акции в отношении некоторых этнических групп, а также случаев насилия на расовой почве, которые до сих пор широко распространены в Германии.
The lack of reciprocity with regard to the rate between certain ethnic groups or its variation from one ethnic group to another is evidence of the fact that,
Отсутствие обоюдного соответствия сумм возмещения между определенными народностями или их различия в зависимости от народности наглядно демонстрирует,
In that context, he asked whether the dominance of certain ethnic groups was considered to have been a factor and whether implementation of the 1998 Act on decentralization(paragraph 175 of the report) had eased or exacerbated ethnic tensions.
В этом контексте он спрашивает, считается ли в этом отношении обусловливающим фактором доминирующее положение определенных этнических групп и ослабило ли или же обострило межэтническую напряженность осуществление Закона 1998 года о децентрализации пункт 175 доклада.
The Committee is concerned about numerous reports that residence registration is used as a means of discriminating against certain ethnic groups, and that the lack of residence registration is used to deny a number of political, economic and social rights.
Комитет озабочен многочисленными сообщениями о том, что требование в отношении регистрации по месту жительства используется как средство дискриминации против некоторых этнических групп и что отсутствие такой регистрации ведет к утрате ряда политических, экономических и социальных прав.
Результатов: 97, Время: 0.0744

Certain ethnic groups на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский