CHILD PROTECTION SYSTEMS - перевод на Русском

[tʃaild prə'tekʃn 'sistəmz]
[tʃaild prə'tekʃn 'sistəmz]
систем защиты детей
child protection systems
системам защиты детей
child protection systems
система защиты детей
child protection system

Примеры использования Child protection systems на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Child protection systems must be strengthened,
Необходимо укреплять системы защиты детей, а в национальных, региональных
other international standards, and stronger national child protection systems were required.
другими международными стандартами; необходима более прочная национальная система защиты детей.
In Zimbabwe, for example, an analysis of child protection systems surveyed 1,300 children
Например, в Зимбабве был проведен анализ систем защиты детей, в ходе которого в программных
In many medium-scale natural disasters or low-intensity armed conflicts, existing child protection systems continue to function to some degree.
Существующие системы защиты детей остаются в определенной степени эффективными в условиях стихийных бедствий среднего масштаба и вооруженных конфликтов низкой интенсивности.
Tools were now in place to map and assess child protection systems and guide responses for system strengthening.
Созданы инструменты для разработки и оценки систем защиты детей и мер по их укреплению.
Evidence suggests that emerging child protection systems should focus on core areas of child protection,
Как показывает опыт, создаваемые системы защиты детей должны быть ориентированы на ключевые аспекты защиты детей,
While some States have demonstrated a strong commitment to improving child protection systems, their capacity to act is sometimes hampered by political instability
Несмотря на то, что некоторые государства демонстрируют твердую приверженность усовершенствованию систем защиты детей, их способности к действию иногда препятствует политическая нестабильность
social and child protection systems remain weak and fragmented.
социальные системы и системы защиты детей остаются слабыми и раздробленными.
government budget allocation in place for child protection systems.
предусматривающие в бюджете ассигнования на финансирование систем защиты детей.
for the inclusion in a non-discriminatory manner of refugee children in national child protection systems.
включения детей- беженцев на недискриминационных условиях в национальные системы защиты детей.
particularly in strengthening child protection systems.
особенно в области укрепления систем защиты детей.
Ms. Skarpeteig(Norway) said that the report was an essential tool in combining child protection systems with a human rights approach.
Г-жа Скарпетейг( Норвегия) говорит, что доклад представляет собой важный инструмент, сочетающий системы защиты детей с правозащитным подходом.
UNICEF and its partners identified a collective starting point for understanding child protection systems as a common frame of reference.
ЮНИСЕФ и его партнеры определили единую для всех отправную точку для понимания систем защиты детей в качестве общего ценностного ориентира.
Strengthening birth registration, South-South cooperation and child protection systems were important areas for partnerships.
Расширение регистрации детей при рождении, сотрудничество Юг- Юг и создание систем защиты детей представляют собой важные области партнерского взаимодействия.
Even in countries with strong child protection systems data was fragmented across the justice,
Даже в странах с развитыми системами защиты детей данные рассредоточены по секторам правосудия,
Robust and effective child protection systems, including the provision of comprehensive services to child victims.
Необходимы устойчивые и эффективные системы защиты ребенка, в том числе оказание комплексных услуг детям- жертвам.
Programming approaches will increasingly take into account the interplay between child protection systems and social norms.
Используемые при составлении программ подходы будут все в большей мере принимать во внимание взаимосвязь между системами защиты детей и социальными нормами.
adolescents aimed to create child protection systems at all levels, focusing on children at risk of abuse and exploitation.
подростков направлена на создание системы защиты детей на всех уровнях с уделением основного внимания детям, которые рискуют стать жертвами насилия и эксплуатации.
These initiatives have resulted in the identification of further requirements to strengthen child protection systems and the necessary resources to address capacity gaps.
Реализация данных инициатив закончилась выявлением дальнейших требований к укреплению систем защиты детей и необходимых ресурсов для ликвидации пробелов в потенциале.
In the case of UNHCR, conduct best interests determinations respecting child protection systems of States in cooperation with other relevant agencies and partners;
В случае УВКБ проводить процедуры определения наилучших интересов с соблюдением требований существующих в государствах систем защиты ребенка в сотрудничестве с другими соответствующими учреждениями и партнерами;
Результатов: 118, Время: 0.057

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский