ЗАЩИТА - перевод на Английском

protection
защита
охрана
защитный
defense
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
defend
защищать
отстаивать
защита
оборонять
отстаивание
safeguard
гарантий
гарантировать
защиты
защитных
защищать
обеспечения
обеспечивать
охраны
сохранения
охранять
defence
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
defending
защищать
отстаивать
защита
оборонять
отстаивание
safeguarding
гарантий
гарантировать
защиты
защитных
защищать
обеспечения
обеспечивать
охраны
сохранения
охранять
protections
защита
охрана
защитный
defenses
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные
defences
защита
оборона
оправдание
защитный
оборонной
военного
оборонительные

Примеры использования Защита на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Защита права на медицинский аборт.
Defending the right to medical abortion.
Начало/ Антикоррозийная защита и промышленные покрытия.
Begin/ Anti-corrosion defence and industrial coverages.
Защита жертв и свидетелей
Protection and assistance for victims
Абсолютная защита( 10 очков):
Absolute defense(10 points):
Либо защита по судебным искам, которые могут быть предъявлены нам.
To establish or defend legal claims(for example negligence claims) which could be made against us.
Защита национальных институтов
Safeguard the national institution
Защита женщин от насилия в семье.
Women's protections against domestic violence.
Защита журналистского материала
Defending journalists material
Защита независимости судебных органов.
Safeguarding the independence of the courts.
Начало/ Антикоррозийная защита и промышленные покрытия/ Антикоррозионные материалы.
Begin/ Anti-corrosion defence and industrial coverages/ Anti-corrosion materials.
Защита водителя и пассажиров: 97.
The protection of the driver and passengers: 97.
Защита базы работает.
Base defenses are operational.
Защита намерена обжаловать вынесенный приговор.
The defense intends to appeal this verdict.
Защита базы от нападения пиратов межгалактические уничтожающих всех.
Defend the base from attack by pirates intergalactic destroying everyone.
Защита суверенитета страны и создание мирной обстановки 177.
Safeguard of National Sovereignty& Creation of Peaceful Environment.
Планетарная защита надежна как никогда.
Planetary defences are better than ever.
Защита и поощрение прав палестинских беженцев;
Safeguarding and advancing the rights of Palestine refugees;
Защита одного человека- не большое дело.
Defending one person is not such a big deal.
Почему существует защита наименований стран и территорий на втором уровне?
Why are there protections for country and territory names at the second level?
Начало/ Антикоррозийная защита и промышленные покрытия/ Антикоррозионная обработка.
Begin/ Anti-corrosion defence and industrial coverages/ Anti-corrosion treatment.
Результатов: 38977, Время: 0.15

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский