CHOIRMASTER - перевод на Русском

хормейстер
choirmaster
conductor
хормейстером
choirmaster
conductor
регент
regent
choirmaster
regency
хормейстера
choirmaster
conductor

Примеры использования Choirmaster на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In this period, he was leading a Pathfinder Scout Group and was Choirmaster at a Church of Central Africa congregation.
В то же время Каунда руководил отрядом бойскаутов и был хормейстером в церкви Центральноафриканской конгрегации.
John Alcock is forced to resign as organist and choirmaster of Lichfield Cathedral.
Английский композитор Джон Олкок( англ. John Alcock) вынужден уйти в отставку с должностей органиста и хормейстера Личфилдского собора.
In 1994 he was appointed Cathedral organist(Domorganist) and Choirmaster of Erfurt Cathedral capital of the state Thuringia in Germany.
В 1994 г. был назначен кафедральным органистом( Domorganist) и хормейстером Эрфуртского кафедрального собора в столице федеральной земли Тюрингии в Германии.
From 1900 until 1913 he served as the organist/choirmaster at Chalmers-Wesley United Church and St. Andrew's Church in Quebec City.
С 1921 года и до самой смерти он выполнял обязанности органиста и хормейстера в англиканской церкви св.
His father was the choirmaster in the cathedral there,
Его отец был регентом церковного хора в миссии Хилдтаун,
Georgi Petkov, the choirmaster of Las Nuevas Voces Búlgaras,
Гиорги Петковым, дирижером хора Las Nuevas Voces Búlgaras,
Ericson was the principal conductor of the Orphei Drängar choir at Uppsala University from 1951 until 1991, and choirmaster until 1982 of the Swedish Radio Choir which was established on his initiative in 1951.
Эриксон был главным дирижером хора Orphei Drängar в Университете Уппсалы с 1951 до 1991 год и до 1982 года хормейстером хора Шведского радио, который был создан по его инициативе в 1951 году.
including the Imperial Russian Ballet G. Taranda, a symphony orchestra, choir and soloists of the Novaya Opera(conductor Valery Kritskov, choirmaster Igor Manko)
симфонический оркестр, хор и солисты театра Новая опера им. Е. В. Колобова( дирижер Валерий Крицков, хормейстер Игорь Манько),
The role of Professor Krzysztof Szydzisz- a choirmaster, a musicologist, a voice-building specialist, a speech therapist, a culture manager and since the very beginning- the director of'Universitas Cantat' and Joanna Piech-Sławecka- an oboist, a choirmaster, a speech therapist and the vice-director of the festival, is invaluable.
Неоценимой является роль профессора Кшиштофа Шидзиша- хормейстера, музыколога, специалиста по эмиссии голоса, логопеда, менеджера культуры и с самого начала директора Universitas Cantat, а также д-р Йоанны Пех- Славецкой- гобоиста, хормейстера, логопеда и вице-директора фестиваля.
choreographer Edward Smirnov, choirmaster people's artist Gulbaji Imanova.
хореограф- Эдвальд Смирнов, хормейстер- народная артистка Гюльбаджи Иманова.
the choir"Astana Opera"- chief choirmaster- Honored worker of Kazakhstan Yerzhan Dautov took part in the festival of classical music.
дирижера Марко Боэми и хор« Астана Опера»- главный хормейстер- Заслуженный деятель Казахстана Ержан Даутов.
that the project will feature performances by Paros Chamber Choir(Yerevan, choirmaster Raffi Mikaelyan),
в проекте участвуют камерный хор« Парос»( Ереван, хормейстер Раффи Микаелян),
He was choirmaster at Padua.
Он был профессором экономики в городе Падуя.
The choirmaster… and the old synagogue-goers.
Наш кантор… и старики из синагоги.
From 1967 a choirmaster was appointed.
В 1967 году был назначен звеньевым хлопководческого звена.
Giuseppe Pitoni becomes choirmaster of St Peter's in Rome.
Джузеппе Питони становится хормейстером Собора Святого Петра в Риме.
and became a choirmaster of the"Škroup" choir.
был хормейстером хора« Škroup».
He worked as a piano teacher and choirmaster there, and continued to work with Voskovec and Werich.
За границей Ежек давал уроки игры на фортепиано и работал хормейстером, продолжая при этом сотрудничать с Восковцем и Верихом.
As fine a choirmaster as you might be up there,
Так же, как вы, хормейстер, властвуете там,
When I heard those sounds, I asked Mr Edwards, the choirmaster, to go and to dismiss the choir.
Когда я услышал те звуки, я попросил мистера Эдвардса, нашего хормейстера, выйти.
Результатов: 88, Время: 0.0403

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский