CLIMATE EVENTS - перевод на Русском

['klaimət i'vents]
['klaimət i'vents]
климатических явлений
climate events
climatic phenomena
climatic events
weather events
climate-related events
климатических событий
климатические явления
climate events
climatic phenomena
climatic events
weather events
climate-related events
climate phenomena
климатических явлениях
climate events
климатическими явлениями
climate events
climatic phenomena
climate phenomena
climatic events

Примеры использования Climate events на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
international[migration of][displacement of][planned relocation of][responses to]][climate[refugees][migrants]][persons][individuals and peoples][displaced by][affected by][extreme climate events] the[adverse]
беженцев][ мигрантов]][ лиц][ отдельных лиц и народов][ перемещенных][ затронутых][ чрезвычайными климатическими явлениями][ неблагоприятным]
reliable warnings of severe weather and climate events.
надежному предупреждению об опасных погодных и климатических явлениях.
dissemination of data and information to ensure the mitigation of extreme weather and climate events;
информации с целью обеспечения надежного смягчения последствий экстремальных погодных и климатических явлений;
protecting infrastructure from extreme climate events.
защите объектов инфраструктуры от экстремальных климатических явлений.
that the variability of that increase rendered extreme climate events such as flooding,
изменчивость такого увеличения приводит к тому, что экстремальные климатические явления, такие, как наводнения, засухи,
more intense weather and climate events, including droughts,
более интенсивные погодные и климатические явления, включая засухи, внетропические ураганы
may cause climate events, and to take steps to achieve the early entry into force of the Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change;
могут вызывать климатические явления, и предпринять шаги для обеспечения скорейшего вступления в силу Киотского протокола к Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата;
For coping with extreme climate events, Mr. Burton suggested revision of civil construction codes
Для борьбы с экстремальными климатическими явлениями г-н Бертон предложил пересмотреть гражданские кодексы строительных правил
preparing the health workforce to deal with climate-related events(e.g. offer appropriate mental care during climate events as well as adequate care for extended periods after climate events to the survivors),
связанных с климатом ситуациях например, предлагая соответствующую психологическую помощь во время климатических событий, а также соответствующую медицинскую помощь тем, кто выжил после климатических событий и обеспечение того,
Setting aside financial resources would allow continuation of the implementation of current development plans even if a climate event occurs;
Создание резерва финансовых средств позволит обеспечить продолжение осуществления текущих планов развития даже в случае наступления неблагоприятного климатического события;
these cataclysms are visible when geologists do their work after a climate event, such as occurred in Colorado 18 months ago on September 2013 when there was a 1,000 year flood that caused tremendous damage in the canyons, and so on.
эти катаклизмы являются видимыми тогда, когда геологи делают свою работу после климатического события, как это произошло в Колорадо 18 месяцев назад в сентябре 2013 года, когда было наводнение, происходящее один раз в 1000 лет, которое вызвало огромный ущерб в каньонах, и так далее.
Preventive measures to cope with unfavourable climate events.
Превентивные меры для борьбы с последствиями неблагоприятных климатических условий.
Climate change will increase the intensity and possibly frequency of extreme climate events.
Изменение климата приведет к увеличению интенсивности и, возможно, частоты экстремальных климатических явлений.
Trends indicate that less predictable, extreme climate events are becoming the norm.
Последние тенденции свидетельствуют о том, что все менее предсказуемые экстремальные климатические явления становятся нормой.
Impact of extreme climate events on water quality, ecosystems and their functioning;
Экстремальные климатические явления отрицательным образом сказываются на качестве водных ресурсов, состоянии экосистем и их функционировании;
Restoration, which aims to restore a system to its condition prior to damage by climate events.
Восстановление- имеет целью восстановление системы до того состояния, в котором она находилась до нанесения ей ущерба в результате климатических явлений.
Extreme weather and climate events are a natural feature of the climate system that human society must continue to adapt to.
Чрезвычайные погодные и климатические явления представляют собой естественную черту климатической системы, к которой человечество должно продолжать адаптироваться.
Serve as a window to provide rapid financing to cope with the aftermath of extreme climate events, including a compensation mechanism.
Служить в качестве" окна" для оперативного предоставления финансирования в целях устранения последствий экстремальных климатических явлений, включая механизм компенсации.
a regularly updated calendar of climate events.
регулярно обновляемый календарь климатических явлений.
might increase the frequency of extreme climate events such as floods and droughts.
приведет к увеличению частотности таких экстремальных климатических событий, как наводнения и засухи.
Результатов: 2083, Время: 0.053

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский