fight against drug traffickingcombating illicit drug traffickingefforts to combat drug traffickingfight against illicit drugsfight against drug-traffickingcountering illicit drug traffickingcounter-narcoticscombating illicit drug-traffickingstruggle against illicit trafficking in drugscombating illegal drug trafficking
борьбе с торговлей наркотиками
combating drug traffickingthe fight against drug traffickingcombating the drug trade
combating illicit trafficking in narcotic drugscombating drug traffickingfight against drug traffickingillicit drug trafficking
борьба с наркоторговлей
the fight against drug traffickingcombating drug trafficking
противодействию незаконному обороту наркотиков
combating drug traffickingfight against illegal drug trafficking
борьбе с наркотрафиком
combating drug trafficking
борьбе с наркобизнесом
the counter narcoticsthe fight against drug traffickingthe fight against drug traffickersthe anti narcoticsthe anti-narcoticscombating drug trafficking
fight against drug traffickingcombating drug traffickingagainst illicit drug traffickingcombating illicit drug-traffickingfight against drug-traffickingto counter drug traffickingsuppression of illicit drug traffickingfight against illicit drug-traffickingstruggle against illicit drug-trafficking
fight against illicit drug traffickingcombating illicit drug traffickingfight against drugscountering drug traffickingcombating illegal trafficking in narcotics
A memorandum of understanding was signed by the two States on the same day for assistance in combating drug trafficking.
В тот же день между двумя государствами был подписан Меморандум о понимании в отношении оказания помощи в борьбе с торговлей наркотиками.
the States of West Africa in combating drug trafficking.
государств Западной Африки в борьбе с незаконным оборотом наркотиков.
achievements and the difficulties encountered in combating drug trafficking.
также о достигнутых результатах и трудностях в борьбе с наркобизнесом.
France will hold a public briefing on 18 December on combating drug trafficking in the Sahel and in West Africa.
Франция проведет 18 декабря открытый брифинг, посвященный борьбе с наркотрафиком в Сахеле и Западной Африке.
implementing security sector reform, combating drug trafficking and organized crime,
осуществлении реформы сектора безопасности, борьбе с незаконным оборотом наркотиков и организованной преступностью,
programmes should support the efforts of those Territories aimed at combating drug trafficking, money-laundering and other criminal activities.
программы должны поддерживать усилия этих территорий, направленные на борьбу с незаконным оборотом наркотиков, отмыванием денег и другими видами преступной деятельности.
Crime for developing a country strategy for combating drug trafficking within the framework of a subregional approach.
в целях разработки странового подхода к борьбе с незаконным оборотом наркотиков в рамках субрегионального подхода.
Organizer of the lifelong learning programme on combating drug trafficking and addiction for members of the French judiciary,
Организатор программы непрерывного обучения по вопросам борьбы с незаконным оборотом наркотиков и наркозависимостью для сотрудников судебных органов Франции,
Through CARICC, various events aimed at combating drug trafficking, such as training workshops and seminars, were organized regularly.
В рамках ЦАРИКЦ на регулярной основе организовывались различные мероприятия, направленные на борьбу с незаконным оборотом наркотиков, например учебные практикумы и семинары.
emphasized the importance of international cooperation in combating drug trafficking.
подчеркнули важность международного сотрудничества в борьбе с незаконным оборотом наркотиков.
Peace and security in Africa: combating drug trafficking in the Sahel and West Africa.
в том числе в области борьбы с незаконным оборотом наркотиков.
among other things, combating drug trafficking and organized crime.
в частности, за борьбу с незаконным оборотом наркотиков и организованной преступностью.
the Government has improved the coordination of various law enforcement agencies in combating drug trafficking.
других механизмов правительству удалось улучшить координацию работы различных правоохранительных органов по борьбе с незаконным оборотом наркотиков.
Peru and Bolivia meet regularly to study ways of improving the established control mechanisms for combating drug trafficking.
планируют проводить периодические заседания, на которых будут обсуждаться вопросы совершенствования механизмов контроля, созданных для борьбы с торговлей наркотиками.
the rule of law and combating drug trafficking was appropriate.
верховенства права и борьбы с незаконным оборотом наркотиков, абсолютно уместен.
борьбе с незаконным оборотом наркотиковборьбе с незаконным оборотом наркотических средствборьба с незаконным оборотом наркотиковборьбы с незаконным оборотом наркотиков
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文