COMMISSION HAD BEEN ESTABLISHED - перевод на Русском

[kə'miʃn hæd biːn i'stæbliʃt]
[kə'miʃn hæd biːn i'stæbliʃt]
была создана комиссия
commission was established
commission had been established
commission had been set up
commission was created
commission was formed
has set up a commission
комиссия была учреждена
commission was established
commission was inaugurated
commission had been set up
commission was created
о создании комиссии
on the establishment of the commission
to establish a commission
to set up a commission
to create a commission
the creation of a commission
the commission's founding
комиссии была сформирована
была образована комиссия
established the commission
commission had been established
commission was created

Примеры использования Commission had been established на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission had been established in recognition of the fact that the international community had too long looked away from post-conflict States at the first signs of success.
Комиссия была создана в знак признания того факта, что международное сообщество на протяжении слишком длительного времени отворачивалось от постконфликтных государств при первых признаках успеха.
The Commission had been established to assess the living conditions of that population,
Комиссия была создана с целью оценки жизненных условий этого населения,
The Commission had been established pursuant to chapter 14 of the Charter of ASEAN,
Комиссия была создана в соответствии с положениями главы 14 Устава АСЕАН,
In 2006, legislation had been enacted on domestic violence, and a commission had been established to raise public awareness of the issue.
В 2006 году было принято законодательство о насилии в семье, и была сформирована комиссия с целью повышения уровня информированности общественности в данном вопросе.
that made the reasons for which the International Law Commission had been established 50 years earlier more valid than ever.
никогда повысилась актуальность причин, в силу которых более чем полвека назад была учреждена Комиссия международного права.
The Government provided a copy of the law under which the Truth Commission had been established Decreto Supremo 65-2001-PCM.
Правительство представило копию закона об учреждении Комиссии по установлению фактов Decreto Supremo 652001- PCM.
A commission had been established to develop a national wage policy, which would include the maquila industry.
Создана комиссия для разработки национальной политики в отношении оплаты труда, которая затронет и сектор сборочных предприятий.
In addition, a commission had been established to look into the human rights complaints of those communities.
Более того, создана комиссия для рассмотрения жалоб, касающихся прав человека этих групп населения.
The Commission had been established in conformity with the Paris Principles
Комиссия создана в соответствии с Парижскими принципами
The National Police Commission had been established under the seventeenth amendment to the Constitution
Что касается Национальной полицейской комиссии, то она была создана в соответствии с 17- й поправкой к Конституции
set up a"start-up" element of the office so that it could begin operations immediately once the Commission had been established.
с тем чтобы оно могло начать функционировать сразу же после учреждения Комиссии.
A commission had been established in 2005 within the Ministry of the Interior to oversee the implementation of the Convention against Torture;
В 2005 году в министерстве внутренних дел была создана комиссия для надзора над выполнением Конвенции против пыток;
The Commission had been established by law rather than by simple decree
Комиссия была учреждена на основании закона, а не просто указа
The Law Reform and Development Commission had been established to undertake the modernization of domestic legislation
Была создана Комиссия по вопросам реформы и развития права для модернизации внутреннего законодательства
remained a major challenge. A National AIDS Commission had been established within the Office of the President to control
канцелярия президента приняла решение о создании национальной комиссии по вопросам СПИДа,
In 1994, Malawi had adopted a new Constitution, under which a Law Commission had been established that was mandated with the task of reviewing all laws to ensure that they were consistent with the Constitution.
В 1994 году Малави приняла новую Конституцию, согласно которой была создана Комиссия по правовым вопросам, которой была поручена задача проведения обзора всех законодательных положений для обеспечения их соответствия Конституции.
It had been stated that a National Human Rights Commission had been established: he would like to know what its powers would be,
Было заявлено о создании Национальной комиссии по правам человека: он хотел бы знать, каковы будут ее полномочия, как будут назначаться ее члены, какой квалификацией они будут обладать
A revenue allocation and fiscal commission had been established to advise the Government on appropriate formulas for allocating federally accruable oil
Была создана комиссия по распределению доходов и налогово- бюджетным делам с целью консультирования правительства в отношении надлежащих механизмов
Torres Strait Islander Social Justice Commission had been established to assess and monitor the human rights situation of the indigenous Australians and identify continuing abuses, including abuses in relation to the Convention.
нарушения, касающиеся Конвенции, в стране была создана Комиссия по вопросам социальной справедливости в отношении аборигенов и жителей островов Торресова пролива.
The Commission had been established to distort the human rights situation in his country and create an international
Комиссия была создана с целью исказить положение в области прав человека в его стране
Результатов: 64, Время: 0.0902

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский