COMMON CRIMES - перевод на Русском

['kɒmən kraimz]
['kɒmən kraimz]
общеуголовные преступления
ordinary crimes
ordinary offences
common crimes
conventional crimes
common offences
common-law crimes
обычных преступлений
ordinary crimes
common crimes
ordinary offences
of conventional crime
общих преступлений
common crimes
общеуголовных преступлений
ordinary crimes
common crimes
ordinary offences
common criminal
общеуголовными преступлениями
common crimes
ordinary crimes
обычные преступления
ordinary crimes
ordinary offences
common crimes

Примеры использования Common crimes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
credibility have been seriously affected by the significant number of human rights violations and common crimes committed by the National Defence Force,
авторитету оперативной работы был нанесен значительным числом нарушений прав человека и обычных преступлений, совершенных сотрудниками национальных сил обороны,
based on political offences or related common crimes in the 1969 American Convention on Human Rights,
на базе политических преступлений или союзных общих преступлений в Американской конвенции о правах человека 1969 года,
In 1999, Kazakhstan registered over 139,000 common crimes and, in 2002, 135,200(representing a 2.9percent decline in such crimes),
В 1999 году в стране было зарегистрировано свыше 139 000 общеуголовных преступлений, а в 2002 году- 135 200( снижение на 2, 9 процентов), из которых 20 процентов совершено в отношении женщин
The Convention considers the following as common crimes: kidnapping,
Конвенция считает общеуголовными преступлениями похищения людей,
who allegedly committed common crimes.
предположительно совершивших обычные преступления.
the establishment of a new criminal justice system that would more effectively combat common crimes and terrorism.
создание новой системы уголовного правосудия для более эффективной борьбы с общеуголовными преступлениями и терроризмом.
a distinction between terrorist acts and common crimes.
проведения различия между террористическими актами и обычными преступлениями.
arresting Ratko Mladić(a potential co-accused) as soon as possible is a priority so they can be tried together for common crimes.
подготовка дела Караджича к судебному процессу, скорейший арест Ратко Младича( потенциального сообвиняемого) является приоритетной задачей, что позволило бы судить их вместе за общие преступления.
detainees held for common crimes around the country began protests,
содержащиеся под стражей за совершение обычных преступлений, начали устраивать акции протеста,
Individuals who have been convicted or prosecuted for common crimes, individuals accused of terrorism or money-laundering, counterfeiters
Осужденным или преследуемым в уголовном порядке за совершение общеуголовных преступлений, членам террористических организаций,
that their powers to try police officers accused of common crimes are transferred to the ordinary civilian courts.
связанные с обвинением сотрудников полиции в совершении общеуголовных преступлений, в сферу компетенции обычных гражданских судов.
prohibits capital punishment for political offences or related common crimes; and prohibits its imposition on persons who,
запрещает смертную казнь за политические преступления или связанные с ними общеуголовные преступления; и запрещает ее применение в отношении лиц,
they commit common crimes, frequently using military weapons
которые совершают общеуголовные преступления, нередко используя огнестрельное оружие
which deprive those guilty of heinous acts, and serious common crimes, of international refugee protection and ensure that such persons do not abuse the institution of asylum to avoid being held legally accountable for their acts.
виновным в совершении одиозных актов и серьезных общеуголовных преступлений, и обеспечивает, чтобы такие лица не злоупотребляли институтом убежища с целью избежать привлечения к ответственности за свои действия.
the Plan of Action recognized that terrorist acts were serious common crimes and called for the ratification
Плане действий признается, что террористические акты являются серьезными общеуголовными преступлениями, и в них содержится призыв ратифицировать
for serious international crimes, and selected common crimes, which took place in East Timor since January 1999.
ответственных за тяжкие международные преступления и отдельные обычные преступления, которые были совершены в Восточном Тиморе с января 1999 года.
and how many were common crimes, since official statistics are lacking
сколько были преступлениями общего характера, поскольку официальных статистических данных недостаточно,
Replying to the questions which social groups of women committed the most common crimes, such as theft,
В ответ на вопросы о том, какие социальные группы женщин совершают наиболее распространенные преступления, такие, как кражи, мошенничество
Yet, while data on common crimes such as robbery
В то же время, хотя данные о таких широко распространенных преступлениях, как разбойные нападения
drug trafficking and common crimes.
торговля наркотиками и обычная преступность.
Результатов: 56, Время: 0.0654

Common crimes на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский