COMMON LAW SYSTEM - перевод на Русском

['kɒmən lɔː 'sistəm]
['kɒmən lɔː 'sistəm]
системе общего права
common law system
common-law
системе обычного права
системы общего права
common law system
common-law
система общего права
common law system
систему общего права
common law system

Примеры использования Common law system на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the civil law tradition, three had a common law system, and one had a mixed system..
пять стран принадлежали к системе гражданского права, три- к системе общего права и одна- к смешанной системе..
During a term abroad in Singapore, he studied corporate law within the common law system and commercial law..
В ходе его зарубежного семестра в Сингапуре он получал дополнительное образование по корпоративному праву в соответствии с системой общего права, а также по международному торговому праву..
In the common law system, any evidence that is proffered to a court by either of the parties to a proceeding can be challenged by the opposing side before the judge rules on its admissibility or weight.
В системе общего права любое доказательство, представляемое суду любой из сторон в судебном процессе, может быть оспорено противной стороной, прежде чем судья вынесет решение о допустимости или весомости доказательства.
has its own courts based on common law system where commercial
имея собственные суды, основанные на системе общего права, где рассматриваются коммерческие
The State Party follows the common law system of terminating of services of judicial officers that prevents the Executive to take a leading role; rather a panel
Государство- участник придерживается системы общего права в части, касающейся отстранения от должности судей, что препятствует органам исполнительной власти играть доминирующую роль;
In the common law system, the injured individual might have to give evidence in person before the court, and if he or she was not
В системе общего права потерпевшее частное лицо может быть обязано лично давать показания в суде,
Countries with prevailing common law system usually undertake PPP projects under the guidance of their general public procurement laws as well as the so-called"soft" laws(rules, guidelines) and case law..
Страны, в которых превалирует система общего права, обычно осуществляют проекты ГЧП, руководствуясь их общими законами о государственных закупках, а также так называемыми" мягкими" законами( правила, руководящие положения) и прецедентным правом..
of the United Kingdom, which agreed to adapt the draft harmonized law to the common law system, in order to facilitate its incorporation into the national law of the English-speaking States members of ECOWAS.
которое согласилось осуществить адаптацию единого законопроекта с учетом требований системы общего права, с тем чтобы облегчить его включение в нормативно- правовую базу англоязычных государств ЭКОВАС.
one based on the notion of conspiracy in the common law system and the other based on the notion of participation found in the civil law system..
варианта криминализации такого поведения: один из них основывается на понятии сговора в системе общего права, а другой- на понятии участия, принятом в системе гражданского права..
The Sudan has adopted a common law system, like the United Kingdom, under which the provisions of
Судан принял систему общего права, подобную той, которая действует в Соединенном Королевстве,
The Superior Court Judges Association of Canada reported that Canada is a federal State in which the common law system applies in most provinces and territories, except in the province of Quebec, where a civil law-based system applies
Канадская ассоциация судей верховных судов сообщила, что Канада является федеративным государством, в котором в большинстве провинций и территорий применяется система общего права, за исключением провинции Квебек, в которой применяется система,
work is under way on texts for the common law system, especially on the subject of confiscation of drug-trafficking proceeds.
в настоящее время ведется работа над текстами для системы общего права, особенно по вопросу конфискации доходов от торговли наркотиками.
For the purposes of article 36(8)(a), it should be noted that Ms. Clark has practised as a lawyer in the Irish common law system and she also has experience of the inquisitorial method of legal proceedings.
Для целей статьи 36( 8)( a) следует отметить, что гжа Кларк работала в качестве адвоката в системе общего права Ирландии и также обладает опытом применения следственного метода в правовых разбирательствах.
Myanmar had inherited the British common law system, which upheld the conditions for the imposition of the death penalty set forth in paragraph 2 of article 6 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
Мьянма унаследовала британскую систему общего права, в которой признаются условия назначения смертной казни, предусмотренные в пункте 2 статьи 6 Международного пакта о гражданских и политических правах..
While the common law system provides little satisfaction for women,
При том, что система общего права не обеспечивает эффективной защиты интересов женщин,
said that the Convention could not be invoked directly before domestic courts merely by dint of its ratification by Parliament since Tanzania had a common law system.
говорит, что на положения Конвенции нельзя непосредственно ссылаться в национальных судах исходя лишь из факта ее ратификации парламентом, поскольку в Танзании действует система общего права.
that was also fast, while the common law system was faced with challenges of inadequate infrastructure
более оперативной, тогда как система обычного права сталкивается с проблемами, обусловленными неразвитостью инфраструктуры
there must be complete separation of the Procuracy and the court, as in the common law system.
настаивает на полном разделении прокуратуры и суда, как это имеет место в системах обычного права.
the French expression"de caractère civil" was due to the fact that the continental legal system contained a concept that did not exist in the common law system in force in the United Kingdom,
suit at law" и французским выражением" de caractère civil" объясняется тем, что континентальная правовая система включает понятие, которого нет в системе общего права, действующей в Соединенном Королевстве,
while in the continental European legal system the defendant had access to all documents in the case file, in the common law system the two adversarial parties each possessed a much larger number of documents,
в континентальной европейской системе права подсудимому предоставляется доступ ко всем содержащимся в материалах дела документам, в системе обычного права каждая из сторон располагает гораздо большим количеством документов,
Результатов: 66, Время: 0.0708

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский