COMMUNITY SECTOR - перевод на Русском

[kə'mjuːniti 'sektər]
[kə'mjuːniti 'sektər]
общинный сектор
the community sector
общественный сектор
public sector
community sector
social sector
сектором сообществ
the community sector
сектору сообществ
the community sector
общинного сектора
the community sector
общинным сектором
the community sector

Примеры использования Community sector на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Community Sector is one of fifteen(15)
Общинный сектор- это один из пятнадцати( 15) секторов,
Disseminating information to the HIV community sector about progress on the post-MDG agenda.
Распространение информации для сектора сообществ по ВИЧ/ СПИДу, посвященной прогрессу в создании повестки дня в области развития после 2015 года.
ask how they plan to involve the community sector in the 2017 review
спросите, как они планируют вовлечь общественный сектор в процесс сбора данных
the private sector and the community sector.
частный сектор и общинный сектор.
It is distributed to all relevant stakeholders in the community sector, using such tools as newsletters and websites.
Объявление распространяется среди всех заинтересованных сторон в рамках сектора сообществ с использованием таких инструментов, как бюллетени и веб- сайты.
input from all national stakeholders, including the community sector.
вклад всех заинтересованных групп в странах, включая общественный сектор.
For example, does the community sector want to develop a partnership with the Ministry
Например, желает ли сектор сообществ развить партнерство с Министерством
Communication within the community sector is strengthened by external communication with other stakeholders in the national response to HIV.
Коммуникация в рамках сектора сообществ усиливается за счет внешней коммуникации с другими заинтересованными лицами в рамках национального противодействия ВИЧ-инфекции.
As more countries submit reports(173 countries submitted reports in 2016) the community sector is expected to play a more prominent role.
Постоянно увеличивается количество стран, собирающих информацию и предоставляющих отчетность( в 2016 году 173 страны предоставили отчеты), в связи с чем ожидается, что общественный сектор будет играть более важную роль.
Comprehensive: The community sector understands how different issues(such as HIV,
Были комплексными: Сектор сообществ понимает, что для членов сообществ важны разные вопросы,
Influence and power, for example reaching government decision- makers that would not normally work with the community sector.
Влияние и власть, например, доступ к лицам, принимающим государственные решения, которые обычно не работают с сектором сообществ.
STEPS FOR COMMUNITY SECTOR REPRESENTATIVES TO STRENGTHEN THEIR WORK Community sector representatives can be more effective by.
МЕРЫ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ СЕКТОРА СООБЩЕСТВ ПО СОВЕРШЕНСТВОВАНИЮ ИХ РАБОТЫ Представители сектора сообществ могут работать более эффективно.
Based on real needs: The community sector is best-placed to understand
Основывались на реальных потребностях: Сектор сообществ находится в оптимальном положении для того,
It enables the community sector to have discussions,
Они позволяют сектору сообществ организовывать дискуссии,
easy way to communicate with the community sector.
государственных органов) с сектором сообществ.
Accountable and transparent: The community sector has developed systems to ensure the ethics
Были подотчетны и прозрачны: Сектор сообществ разработал системы обеспечения соблюдения этики
Furthermore, the core policy area for the Samoa National Policy for Women 2010-2015 and the Community Sector Plan is the promotion of gender equality at all levels.
Кроме того, ключевой программной областью Национальной стратегии в интересах женщин на 2010- 2015 годы и Плана развития общинного сектора является содействие обеспечению гендерного равенства на всех уровнях.
of the key items that the community sector needs to discuss.
основных вопросов, которые необходимо обсудить сектору сообществ.
The Government has also strengthened relations with the voluntary and community sector(VCS), holding meetings with the VCS Forum
Кроме того, правительство укрепило взаимоотношения с добровольным и общинным сектором( ДОС) за счет проведения совещаний с Форумом ДОС
To play an effective role in the national response to HIV, the community sector needs effective,
Чтобы играть положительную роль в национальном противодействии ВИЧ-инфекции, сектор сообществ нуждается в эффективных,
Результатов: 117, Время: 0.0487

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский