COMPLETION OF THE PEACE PROCESS - перевод на Русском

[kəm'pliːʃn ɒv ðə piːs 'prəʊses]
[kəm'pliːʃn ɒv ðə piːs 'prəʊses]
завершения мирного процесса
completion of the peace process
conclusion of the peace process
culmination of the peace process
to concluding the peace process
завершение мирного процесса
conclusion of the peace process
the completion of the peace process
to complete the peace process
завершению мирного процесса
the completion of the peace process

Примеры использования Completion of the peace process на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
join the Maoist-led coalition government, I welcome its commitment to cooperation in the drafting of the new Constitution and completion of the peace process.
я приветствую ее приверженность сотрудничеству в процессе подготовки новой конституции и завершения мирного процесса.
In his previous reports, the Special Rapporteur has indicated that the completion of the peace process is the best way to ensure respect for human rights
В своих предыдущих докладах Специальный докладчик указывал, что доведение до конца мирного процесса является наилучшим способом обеспечения и уважения прав человекамирного процесса" E/ CN. 4/ 1997/ 16, пункт 16.">
tranquillity in Tajikistan and the completion of the peace process and the achievement of national reconciliation in that country,
стабильности в Таджикистане и завершение мирного процесса и достижение национального примирения в этой стране,
The Security Council assures Ethiopia that it steadfastly supports the completion of the peace process and the full and expeditious implementation of the Algiers agreement,
Совет Безопасности заверяет Эфиопию в том, что он непоколебимо поддерживает завершение мирного процесса и всестороннее и незамедлительное выполнение Алжирского соглашения,
which will support the completion of the peace process;
будет содействовать завершению мирного процесса;
which will support the completion of the peace process;
будет содействовать завершению мирного процесса;
which will support the completion of the peace process;
будет содействовать завершению мирного процесса;
which will support the completion of the peace process;
будет содействовать завершению мирного процесса;
which will support the completion of the peace process;
обеспечит поддержку для завершения мирного процесса;
which will support the completion of the peace process;
обеспечит поддержку для завершения мирного процесса;
which will support the completion of the peace process;
будет содействовать завершению мирного процесса;
which will support the completion of the peace process;
будет содействовать завершению мирного процесса;
which will support the completion of the peace process;
обеспечит поддержку для завершения мирного процесса;
which will support the completion of the peace process;
обеспечит поддержку для завершения мирного процесса;
which will support the completion of the peace process;
обеспечит поддержку для завершения мирного процесса;
related agreements and to support the completion of the peace processes.
также для поддержки завершения мирных процессов.
The Council reaffirms its unwavering commitment to contribute to the completion of the peace process.
Совет вновь подтверждает свою неизменную приверженность делу содействия завершению мирного процесса.
Reiterating that the ultimate responsibility for the completion of the peace process rests with the Angolans themselves.
Вновь подтверждая, что главную ответственность за завершение мирного процесса несут сами ангольцы.
Reiterating that the ultimate responsibility for the completion of the peace process rests with the Angolan people themselves.
Вновь подтверждая, что главную ответственность за завершение мирного процесса несет сам ангольский народ.
In Cambodia we have just witnessed the fruitful completion of the peace process in accordance with the Paris Agreements.
В Камбодже мы только что стали свидетелями плодотворного завершения мирного процесса в соответствии с Парижскими соглашениями.
Результатов: 222, Время: 0.0666

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский