CONFERENCE SERVICE - перевод на Русском

['kɒnfərəns 's3ːvis]
['kɒnfərəns 's3ːvis]
конференционного обслуживания
conference services
conference-servicing
conference support
конференционных служб
conference services
conference-services
конференционных услуг
conference services
of conference-servicing facilities
конференц сервис
conference service
обслуживания конференций
conference services
conference-servicing
conference support
conference management
конференционным обслуживанием
conference services
conference-servicing
конференционное обслуживание
conference services
conference-servicing
conference management
conference support
конференционной службы
conference service

Примеры использования Conference service на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Conference services: this involves administering conference service facilities at the ECLAC Mexico subregional headquarters
Конференционное обслуживание: включает управление помещениями конференционных служб в штаб-квартире субрегионального отделения ЭКЛАК в Мехико
including conference service and interpretation staff,
включая сотрудников конференционного обслуживания и устных переводчиков,
Consideration of the item began following an informal video conference at which the Committee and conference service officials from the United Nations Offices at Geneva,
Рассмотрение этого вопроса началось после неофициальной телеконференции, в которой приняли участие члены Комитета и сотрудники конференционных служб отделений Организации Объединенных Наций в Женеве,
concern was expressed at the quantity and quality of conference service outputs.
связи с объемом и качеством предоставляемых конференционных услуг.
The Conference Service and Learning Centre is proposed to become a unit separate from the Human Resources Section and located within the Base Support Service..
Предлагается сделать Центр конференционного обслуживания и обучения отдельным подразделением от Кадровой секции и разместить его на территории Вспомогательных служб Базы.
meeting rooms and a conference service centre.
United Nations assistance to the peace process increased with the provision of technical and conference service support, in addition to the assignment of a senior political adviser to the facilitator.
Помимо назначения Старшего политического советника при Координаторе Организация Объединенных Наций активизировала свое участие в мирном процессе за счет предоставления технических и конференционных услуг.
Conference service staff could also be relocated to the new building, freeing additional office space.
В новое здание можно будет также перевести сотрудников конференционного обслуживания, что высвободит дополнительные площади для служебных помещений.
The Committee requests that in the next proposed programme budget the reasons for this development be provided together with specific proposals to ensure adequate conference service coverage.
Комитет просит объяснить в следующем предлагаемом бюджете по программам причины такого положения, а также представить конкретные предложения для обеспечения адекватного охвата конференционным обслуживанием.
It was also noted that extrabudgetary funding for conference service staff at that Office far exceeded the level of funding from the regular budget.
Было также отмечено, что объем внебюджетного финансирования персонала конференционного обслуживания в этом Отделении намного превышает объем финансирования из регулярного бюджета.
In the absence of such an agreement, preparations were under way for the establishment of a separate United Nations conference service at Vienna.
В отсутствие такого соглашения велась подготовка к созданию в Вене отдельной конференционной службы Организации Объединенных Наций.
The Office also believes that measuring performance by creating key performance indicators would help the ECA and ESCAP Conference Service units to focus their attention on precise objectives.
Управление также считает, что определение степени эффективности Центра путем разработки ключевых показателей результативности работы поможет занимающимся конференционным обслуживанием подразделениям ЭКА и ЭСКАТО сосредоточить свое внимание на достижении четко поставленных целей.
The conference service functions of the Office of Conference
Функции конференционного обслуживания Управления конференционного
On the recommendation of ACABQ, 3/ action on the establishment of a separate United Nations conference service was deferred.
По рекомендации ККАБВ 3/ решение об учреждении отдельной конференционной службы Организации Объединенных Наций было отложено.
The Chairman of the Committee on Conferences should continue his consultations with the chairmen of those bodies with a view to achieving optimum utilization of conference service resources.
Чтобы Председатель Комитета по конференциям продолжал консультации с председателями этих органов в целях обеспечения оптимального использования ресурсов конференционного обслуживания.
It is indicated therein that such a system would produce estimates for the costs of specific conference service outputs.
В докладе указывается, что такая система обеспечит калькуляцию расходов на конкретные виды конференционного обслуживания.
the consideration of item 112 could begin a little later so as not to waste conference service resources.
выступить в общих прениях, через какое-то время можно было бы начать обсуждение пункта 112, чтобы не растрачивать ресурсы конференционного обслуживания.
Conference service coverage is provided on the basis of requirements predetermined by the bodies entitled to such services
Охват конференционными услугами обеспечивается с учетом потребностей, в предварительном порядке определенных органами, имеющими право на такое обслуживание,
Owing to the heavy burden which has been placed on its resources, the Conference Service has been unable to provide translation of that addendum, which is a multilingual document.
Ввиду острой нехватки ресурсов отдел по обслуживанию конференций не смог обеспечить перевод этого добавления, которое представляет собой документ на нескольких языках.
She concluded by conveying her special thanks to the conference service officers, the interpreters,
В завершение она особо поблагодарила сотрудников по обслуживанию заседаний, устных переводчиков
Результатов: 142, Время: 0.0639

Conference service на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский