CONSTITUTIONAL GOVERNMENT - перевод на Русском

[ˌkɒnsti'tjuːʃənl 'gʌvənmənt]
[ˌkɒnsti'tjuːʃənl 'gʌvənmənt]
конституционного правления
constitutional rule
constitutional government
of constitutional governance
конституционным правительством
constitutional government
конституционному правительству
constitutional government

Примеры использования Constitutional government на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the basic institutions necessary for a constitutional government.
необходимые для функционирования конституционного правительства.
lawyers considers a constitutional Government based on the rule of law as pivotal for an independent and impartial judiciary.
беспристрастного судопроизводства играет конституционное правительство, опирающееся на нормы права.
Faisal announced the establishment of an Arab constitutional government in Damascus.
Фейсал объявил о создании арабского конституционного правительства в Дамаске.
Therefore, unless and until a constitutional Government is established in Burundi, my Government will continue to withhold recognition of the Buyoya regime.
Поэтому, если и до тех пор, пока в Бурунди не будет восстановлено конституционное правительство, мое правительство будет продолжать воздерживаться от признания режима Буйои.
unconditional restoration of the legitimate and constitutional Government of President Zelaya in that country.
безусловном восстановлении законного и конституционного правительства президента Зелайи в Гондурасе.
a number of Haitian officials representing the Constitutional Government and the High Command of the Haitian Armed Forces.
рядом должностных лиц Гаити, представляющих конституционное правительство и Верховное командование Вооруженных сил Гаити.
new risks to constitutional government and the consolidation of democracy.
возникают новые угрозы для конституционного правительства и усилий по укреплению демократии.
In November 2007, within the context of efforts made to control the crisis in the Government and as a result of consensus between political parties, a constitutional government was set up.
В ноябре 2007 года в рамках усилий по урегулированию правительственного кризиса в результате достижения консенсуса между политическими партиями было сформировано конституционное правительство.
The Government of Mexico will resume cooperation programmes and explore measures with the Haitian authorities for the purpose of promoting collaboration in accordance with the priorities established by Haiti's constitutional Government.
Правительство Мексики возобновит программу сотрудничества и вместе с властями Гаити рассмотрит меры по активизации сотрудничества в соответствии с приоритетами конституционного правительства Гаити.
Southern Kordofan State appointed a new constitutional Government on 27 February, replacing a caretaker administration.
В штате Южный Кордофан 27 февраля было приведено к присяге новое конституционное правительство, заменившее временную администрацию.
The Council urges the military leaders of Burundi to restore constitutional government and processes, including the continuation of the elected National Assembly and civil institutions
Совет настоятельно призывает военных лидеров Бурунди восстановить конституционное правление и конституционные процессы, в том числе обеспечить дальнейшую работу избранного Национального собрания
Cambodia's return to constitutional government is a major achievement for the United Nations
Возвращение Камбоджи к конституционному правлению является крупным достижением для Организации Объединенных Наций
Ms Madalena Hanjam da Costa Soares, former Vice-Minister of Health in the IV Constitutional Government, was nominated as Member of the Executive Board of WHO in 2010-2012.
Г-жа Мадалена Анжан да Кошта Суариш, бывший заместитель министра здравоохранения в четвертом конституционном правительстве, была выдвинута на должность члена Исполнительного совета ВОЗ на 2010- 2012 годы.
During the last Constitutional Government, a National Curriculum for each of the 12 years of basic education
При предыдущем конституционном правительстве была разработана и внедрена национальная учебная
Such measures must be inspired by the desire to provide the constitutional Government, as promptly as possible, with the means of exercising its functions.
Эти меры должны быть продиктованы стремлением в кратчайшие сроки обеспечить конституционным государственным властям средства выполнения их миссии.
Saionji Kinmochi, it participated in the Movement to Protect Constitutional Government from 1912 to 1913.
в 1912- 1913 годах Сэйюкай приняла активное участие в Движении в защиту конституционного правительства.
the Coalition emphasized its commitment to see Iraq complete a successful political transition to a democratic, constitutional government.
коалиция подчеркнула свою приверженность завершению в Ираке успешного политического перехода к демократическому конституционному управлению.
after raising in arms against the constitutional government of the president Mariano Ospina Rodríguez,
подняв вооруженный мятеж против конституционного правительства президента Мариано Оспины Родригеса,
importance of the proposals and their value to constitutional Government, ultimately benefiting all the people,
также их ценность для конституционного правления, которое отвечает интересам всего населения страны,
The Vth Constitutional Government programme commits to adapt the current transitional regime for social security into a permanent regime that will guarantee the basic social protection needs of civil servants
В программе пятого конституционного правительства содержится обязательство преобразовать нынешнюю переходную систему социального обеспечения в постоянную систему, которая будет гарантировать базовый уровень социального обеспечения государственных служащих
Результатов: 144, Время: 0.0602

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский