CONTRIBUTE MORE EFFECTIVELY - перевод на Русском

[kən'tribjuːt mɔːr i'fektivli]
[kən'tribjuːt mɔːr i'fektivli]
вносить более эффективный
contribute more effectively
to make a more effective
более эффективно содействовать
contribute more effectively
more effectively promote
более эффективно способствовать
contribute more effectively
более эффективным образом содействовать
contribute more effectively
оказывать более эффективную
to provide more effective
to provide better
contribute more effectively
более эффективно участвовать
participate more effectively
to engage more effectively
contribute more effectively
to participate more efficiently

Примеры использования Contribute more effectively на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it could nonetheless contribute more effectively in the form of advice
что он мог бы вносить более эффективный вклад в виде консультаций
by which they can contribute more effectively to addressing the need to prevent
с помощью которых они могут более эффективно вносить вклад в решение вопросов,
so that they could contribute more effectively to and benefit from the development of their communities and countries.
с тем чтобы они могли вносить более действенный вклад в процесс развития своих общин и стран и пользоваться благами такого развития.
satellite navigation technologies, provide indispensable tools for viable long-term solutions for sustainable development and can contribute more effectively to efforts to promote the development of all countries
являются незаменимыми инструментами для нахождения эффективных и долгосрочных решений, призванных обеспечить устойчивое развитие, и могут вносить более эффективный вклад в усилия, направленные на развитие всех стран
the unit should contribute more effectively to developing countries' efforts to formulate strategies
под его руководством… должно более эффективным образом содействовать усилиям развивающихся стран по разработке стратегий
by which they can contribute more effectively to addressing the need to prevent
с помощью которых они могут вносить более эффективный вклад в решение вопросов,
of capacity development and sustainability, which characterize the new aid environment and contribute more effectively to the scaling up of successful country-led initiatives to meet the Conference targets
которые являются характерными чертами новых условий оказания помощи и более эффективно способствуют расширению масштабов реализации успешных страновых инициатив,
local communities and the social welfare agencies might contribute more effectively to the management of the social consequences of structural change.
учреждениями социального обеспечения может более эффективным образом способствовать осуществлению мер по смягчению социальных последствий структурных преобразований.
by which they can contribute more effectively to addressing the need to prevent and to respond to all forms of violence against children;
с помощью которых они могли бы содействовать более эффективному решению вопроса о необходимости предотвращения всех форм насилия в отношении детей и принятия соответствующих мер;
satellite navigation technologies, provide indispensable tools for viable long-term solutions for sustainable development and can contribute more effectively to efforts to promote the development of all countries
являются незаменимыми инструментами для нахождения эффективных и долгосрочных решений, призванных обеспечить устойчивое развитие, и могут вносить более эффективный вклад в усилия, направленные на развитие всех стран
With the guidance and leadership of the Secretary-General of UNCTAD, the Unit will contribute more effectively to the efforts of developing countries to formulate strategies
Под общим руководством Генерального секретаря ЮНКТАД Группа будет оказывать более эффективную поддержку развивающимся странам в их усилиях по разработке стратегий
the Council might contribute more effectively to the work of the group decision 1995/216.
Совет мог более эффективно участвовать в работе этой группы решение 1995/ 216.
Contributing more effectively to sustainable development.
Более эффективное содействие обеспечению устойчивого развития.
It contributes more effectively to a country's social stability
Она способствует более эффективному обеспечению социальной стабильности
It should ensure that the United Nations system as a whole contributes more effectively to development in programme countries than the sum of its individual parts.
Слаженность означает обеспечение того, чтобы система Организации Объединенных Наций в качестве единого целого вносила более эффективный вклад в развитие в странах осуществления программ, чем в качестве просто суммы ее отдельных компонентов.
thereby contributing more effectively to the achievement of internationally agreed goals and targets related to sustainability;
организация сможет вносить более эффективный вклад в достижение согласованных на международном уровне целей и задач в области устойчивости;
synergy will reinforce those advantages so that the United Nations system as a whole contributes more effectively to development in programme countries than the sum of its individual parts.
таким образом система Организации Объединенных Наций в качестве единого целого будет вносить более эффективный вклад в развитие в странах осуществления программ, чем в качестве просто суммы ее отдельных компонентов.
advance issues of system-wide importance and ensure that the United Nations system contributed more effectively to sustainable development.
имеющие общесистемное значение, и обеспечить более эффективный вклад системы Организации Объединенных Наций в устойчивое развитие.
appreciation of forest values, thereby contributing more effectively to human well-being.
которые способствуют повышению ценности лесов и, таким образом, более эффективно содействуют росту благополучия людей.
aimed not only at improving domestic security but also at contributing more effectively to the global fight against terrorism.
улучшить обстановку в области внутренней безопасности, но и в целях более эффективного содействия борьбе с терроризмом на глобальном уровне.
Результатов: 42, Время: 0.0782

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский