CONTRIBUTIONS TO THE ENVIRONMENT FUND - перевод на Русском

[ˌkɒntri'bjuːʃnz tə ðə in'vaiərənmənt fʌnd]
[ˌkɒntri'bjuːʃnz tə ðə in'vaiərənmənt fʌnd]
взносы в фонд окружающей среды
contributions to the environment fund

Примеры использования Contributions to the environment fund на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
to secure timely and adequate contributions to the Environment Fund from all United Nations Member States
надлежащей выплаты взносов в Фонд окружающей среды всеми государствами- членами Организации Объединенных Наций для того,
Nevertheless, the Advisory Committee notes from paragraph 34 of the report that contributions to the Environment Fund have continued to decrease
Тем не менее, судя по приведенной в пункте 34 доклада информации, Консультативный комитет отмечает, что взносы в Фонд окружающей среды по-прежнему сокращались
contrary to announcements of contributions to the Environment Fund, which are written off after four years.
в отличие от объявленных взносов в Фонд окружающей среды, которые списываются через четыре года.
other voluntary options set out in paragraph 18 of decision SS. VII/1 have proved to be effective means of stimulating voluntary contributions to the Environment Fund.
Фонд окружающей среды и другие добровольные варианты, перечисленные в пункте 18 добавления к решению SS. VII/ 1, оказались эффективным средством для стимулирования выплаты добровольных взносов в Фонд окружающей среды.
Furthermore, the Council urged all Governments to make pledges of their future contributions to the Environment Fund at least one year in advance of the year to which they relate
Кроме того, Совет просил все правительства объявлять о своих будущих взносах в Фонд окружающей среды по крайней мере за один год до того, когда эти взносы должны быть сделаны,
Urges Member States to make their contributions to the Environment Fund in accordance with resolution 17/32 adopted by the Governing Council of the United Nations Environment Programme at its seventeenth session;
Призывает государства- члены вносить взносы в Фонд окружающей среды в соответствии с резолюцией 17/ 32, принятой Советом управляющих Программы Организации Объединенных Наций по окружающей среде на его семнадцатой сессии;
timely financial contributions to the Environment Fund and calls upon Governments to contribute
своевременных финансовых взносов в Фонд окружающей среды и призывает правительства вносить
recalls that, over the biennium 2000-2001, the bulk of total contributions to the Environment Fund of $85.6 million came from a group of some 15 countries that contributed about 92 per cent of the total to the Fund see UNEP 2001 Annual report, part II, UNEP funding.
в двухгодичном периоде 20002001 годов основная часть( 92 процента) взносов в Фонд окружающей среды, составивших в общей сложности 85, 6 млн. долл. США, поступила от примерно 15 стран см. годовой доклад ЮНЕП за 2001 год, часть II, финансирование ЮНЕП.
social circumstances, to make voluntary contributions to the Environment Fund in an amount equal to
социальных условий вносить добровольные взносы в Фонд окружающей среды в объеме, равном
during the biennium 2012- 2013, contributions to the Environment Fund were $152 million compared to $773 million for trust funds,
за двухгодичный период 2012- 2013 годов взносы в Фонд окружающей среды составили 152 млн. долл. США по сравнению с 773 млн. долл.
the representative of the United States of America said that her Government did not intend to increase its contributions to the Environment Fund for the purpose of funding additional posts.
на 2006- 2007 годы, представитель Соединенных Штатов Америки заявила, что ее правительство не намерено увеличивать свои взносы в Фонд окружающей среды для финансирования дополнительных должностей.
increasing total contributions to the Environment Fund, and, in this regard, notes that the Governing Council will review the implementation of those provisions at its twenty-third session;
увеличение общего объема взносов в Фонд окружающей среды, и в этой связи отмечает намерение Совета управляющих рассмотреть вопрос об осуществлении этих положений на его двадцать третьей сессии;
the donor base and increasing total contributions to the Environment Fund, and, in this regard, noted that the Governing Council would review the implementation of those provisions at its twenty-third session.
увеличение общего объема взносов в Фонд окружающей среды, и в этой связи приняла к сведению намерение Совета управляющих рассмотреть вопрос об осуществлении этих положений на его двадцать третьей сессии.
increasing total contributions to the Environment Fund, and, in this regard, notes that the Governing Council will review the implementation of those provisions at its twenty-fourth session;
увеличение общего объема взносов в Фонд окружающей среды, и в этой связи отмечает, что Совет управляющих рассмотрит вопрос об осуществлении этих положений на своей двадцать четвертой сессии;
adequate contributions to the Environment Fund and other external funding to carry out the work programme.
достаточных взносов в Фонд окружающей среды и другого финансирования из внешних источников для выполнения программы работы.
regional concern; and(c) adequate voluntary contributions to the Environment Fund and other external funding to carry out the work programme.
с будет внесен адекватный добровольный взнос в Фонд окружающей среды и другие внешние источники финансирования в целях осуществления программы работы.
commitment to the development and implementation of policy instruments; and(c) adequate voluntary contributions to the Environment Fund and other external funding to carry out the work programme.
c будет внесен соответствующий добровольный взнос в Фонд окружающей среды и будут задействованы другие внешние источники финансирования в целях осуществления программы работы.
in particular increased contribution to the Environment Fund.
повышение объема взносов в Фонд окружающей среды.
which have substantially increased their contribution to the Environment Fund, for which UNEP is extremely grateful.
которые значительно увеличили свой взнос в Фонд окружающей среды, за что ЮНЕП выражает свою глубокую признательность.
third, adequate voluntary contribution to the Environment Fund and other external funding to carry out the work programme.
будут внесены достаточные добровольные взносы в Фонд окружающей среды и обеспечено внешнее финансирование из других источников для осуществления программы работы.
Результатов: 58, Время: 0.0643

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский