CORONER'S OFFICE - перевод на Русском

офис коронера
coroner's office
офис патологоанатома
управление коронера
офисе коронера
coroner's office
офиса коронера
the coroner's office

Примеры использования Coroner's office на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I would have skipped the Coroner's Office, joined the force.
тест на детектива такой простой, я бы кинул офис патологоанатома, и присоединился бы к вам.
From the watch commander To the coroner's office Telling me about some bone case You're working up in the hills.
От начальника смены в офисе коронера про какое-то дело с костями, над которым мы работаем завтра в холмах.
so I want you to get this back to the coroner's office, intact.
поэтому я хочу, чтобы ты доставил его в офис коронера в целости.
We just received confirmation from the coroner's office that each of the victims died from rabies.
Мы только что получили подтверждение из офиса коронера, что все жертвы умерли от бешенства.
There's no way Don French's death certificate originated at the coroner's office.
У них нет записей о свидетельстве о смерти Дона Френча лежащих в офисе коронера.
then as an autopsy assistant at a coroner's office.
затем помощником патологоанатома в офисе коронера.
Before residency, he trained as a forensic pathologist under noted forensic consultant Cyril Wecht at the Allegheny County Coroner's Office in Pittsburgh.
После ординатуры, он выучился на судебного патологоанатома под руководством судебного консультанта Сирила Вехта в офисе Коронера округа Аллигени в Питтсбурге.
The M.E. report indicates that the victim was placed inside the casket at the coroner's office and then taken straight to the cemetery.
В отчете медэксперта сказано, что жертву поместили в гроб в офисе коронера и потом сразу повезли на кладбище.
to look into them, and why they created such an impasse between the company and the coroner's office.
почему была создана такая тупиковая ситуация между компанией и офисом коронера.
To hospital radiation. I will have the coroner's office test it When they do the autopsy.
Я попрошу в офисе коронера проверить его когда они будут делать вскрытие.
I checked with the coroner's office, and they confirmed that the wound was cauterized,
Я поговорила с коронерами и они подтвердили, что рану прижгли,
When relatives consulted the coroner's office in Acapulco, they learnt that Antonio Mendoza had died as a result of loss of blood caused by a single gunshot wound in the leg.
После обращения родственников в коронерский отдел Акапулько они узнали о том, что Антонио Мендоса скончался от потери крови в результате огнестрельного ранения в ногу.
All right, call the coroner's office and see if there are any unidentified female remains for the last 3 years.
Хорошо, позвони в офис коронера и узнай, есть ли там неопознанные останки женщин за последние три года.
I will call the coroner's office, sir, get them started on exhuming Ms. Brewster's body.
Я позвоню в офис коронера, сэр чтобы они начали эксгумацию тела мисс Брюстер.
There's a photo of the three of us outside the coroner's office looking for page five.
Это фото троих из нас вне офиса следователя, ищущих 5- ю страницу.
Dave, you and Reid go to the coroner's office, Blake and I will coordinate with local P.D.,
Дэйв, вы с Ридом отправляйтесь к коронеру, мы с Блейк объединим усилия с местной полицией,
But, uh, i know that the coroner's office hasn't been as busy since,
Но я знаю, что у коронера не было столько работы с тех пор
She's at the coroner's office, and i can take you to see her when you're ready.
Она у коронера. Я могу отвезти вас к ней, когда вы будете готовы.
All right-- detective daniels, please have the coroner's office compile a list of all the men who died in the county last week.
Детектив Дэниэлз, пожалуйста, свяжитесь с офисом коронера, составьте полный список людей, которые умерли в округе за последнюю неделю.
the judicial authority refers the claimant to the coroner's office for medical examination.
судебный орган направляет заявителя в коронерское ведомство на медицинское обследование.
Результатов: 54, Время: 0.5919

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский