COUNCIL BEGAN - перевод на Русском

['kaʊnsl bi'gæn]
['kaʊnsl bi'gæn]
совет приступил
council began
the council proceeded
board began
the board initiated
the board started
council started
the council entered
the council initiated
the council commenced
board launched
совет начал
council began
board started
board began
council has started
board has initiated
council commenced

Примеры использования Council began на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Council began its consideration of the item
Совет приступил к рассмотрению этого пункта
The Council began its consideration of the item
Совет начал рассмотрение данного пункта
The Council began its consideration of the item
Совет приступил к рассмотрению этого пункта
The Council began its consideration of the item
Совет начал рассмотрение данного пункта
The Council began its consideration of the item
Совет начал рассмотрение этого пункта
The Council began its consideration of the item
Совет начал рассмотрение данного пункта
The Council began its consideration of the item
Совет начал рассмотрение данного пункта
The Council began its consideration of the item
Совет начал рассмотрение данного пункта
On 7 April the members of the Council began to consider the reports of the three panels established pursuant to the note by the President of the Council of 30 January S/1999/100.
Апреля члены Совета приступили к рассмотрению докладов трех групп, учрежденных в соответствии с запиской Председателя Совета Безопасности от 30 января S/ 1999/ 100.
Most recently, the Gulf Cooperation Council began working on a disaster risk reduction subregional strategy.
Совсем недавно к разработке субрегиональной стратегии уменьшения опасности бедствий приступил Совет сотрудничества стран Залива.
The Council began with four permanent members(The United Kingdom, France, Italy,
Изначально Совет Лиги Наций включал четырех постоянных участников( Великобритания,
At the 14th meeting, on 29 June, the Council began its policy dialogue and discussion on important
На 14- м заседании 29 июня члены Совета начали свой диалог и обсуждение вопросов политики,
the municipality and council began building the wall on 5 October 1999
муниципалитет и совет приступили 5 октября 1999 года к возведению стены
Regional and municipal councils began to work on regional development
Региональные и муниципальные советы приступили к проработке вопросов регионального развития
We welcome this trend, and would encourage the convening of formal meetings in the orientation debate format before the Council begins its substantive consideration of an item.
Мы приветствуем эту тенденцию и будем содействовать проведению официальных заседаний в формате вводных прений до того, как Совет приступит к рассмотрению существа пункта повестки дня.
During each regular session of the Economic and Social Council, beginning with its 2002 session,
В ходе каждой очередной сессии Экономического и Социального Совета, начиная с сессии 2002 года,
the Economic and Social Council, beginning in 1983, and the Trusteeship Council, beginning with its fifteenth special session.
в Экономическом и Социальном Совете начиная с 1983 года и в Совете по Опеке начиная с его пятнадцатой специальной сессии.
we all know that there is a sharp difference between the two- should always be held before and not after the Council begins its deliberations on items affecting troop-contributing countries.
которые, как нам всем известно, очень отличаются друг от друга, должны всегда проводиться не после начала Советом его прений по пунктам, оказывающим воздействие на страны, предоставляющие войска, а до этого.
In August 1920, the Communist Sednivska village council began.
В августе 1920 года начал деятельность коммунистический Седневский сельский совет.
The Council began its joint consideration of the sub-items.
Совет приступил к одновременному рассмотрению данных подпунктов.
Результатов: 3993, Время: 0.0805

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский