counter-terrorismfight against terrorismcombating terrorismto counter terrorismanti-terrorismstruggle against terrorismcounterterrorismanti-terroristsuppression of terrorism
Примеры использования
Counter-terrorism-related
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
incorporated them into national law and submitted their reports to the counter-terrorism-related Security Council Committees;
также представили свои доклады комитетам Совета Безопасности, занимающимся вопросами борьбы с терроризмом;
recommendations on best practices for implementation of its commitments and the formulation of counter-terrorism-related legislation.
использовать передовой опыт при выполнении своих обязательств и разработке контртеррористического законодательства.
The participants also welcomed the establishment of a focal point within OHCHR on counter-terrorism-related matters and the development of a project to provide technical cooperation to Member States on this issue.
Участники также приветствовали создание в рамках УВКПЧ координационного центра по вопросам, связанным с борьбой с терроризмом, и разработку проекта по предоставлению технического сотрудничества государствам- членам в данном вопросе.
Meanwhile, the three counter-terrorism-related Security Council Committees continued the practice of coordinating their periodic briefings to the Council,
Кроме того, три комитета Совета Безопасности, связанных с борьбой против терроризма, продолжали практику координации проведения своих периодических брифингов для Совета,
disseminate information on United Nations system counter-terrorism-related resources and activities.
борьбе с терроризмом: рекомендации по глобальной контртеррористической стратегии", предназначен для централизованного представления и">распространения информации о ресурсах и мероприятиях по борьбе с терроризмом в системе Организации Объединенных Наций.
it had been actively involved in United Nations counter-terrorism activities and complied with all counter-terrorism-related resolutions and measures.
участие в контртеррористических усилиях Организации Объединенных Наций и выполняет все резолюции и меры по борьбе с терроризмом.
which makes available for Member States and United Nations partners, as well as for the general public, a database of the counter-terrorism-related work and resources of the United Nations system.
а также широкая публика получили доступ к базе данных по контртеррористической деятельности и ресурсам системы Организации Объединенных Наций.
in bringing these facts to the attention of the Security Council, asks it to shoulder its responsibilities, in accordance with the counter-terrorism-related Security Council resolutions,
сирийское правительство просит его выполнять свои обязательства в соответствии с резолюциями Совета Безопасности о борьбе с терроризмом и требует, чтобы государства,
arrested or imprisoned for counter-terrorism-related offences.
заключенных в тюрьмы за преступления, связанные с борьбой с терроризмом.
terrorist activities-- for instance, through training in counter-terrorism-related issues for national financial personnel.
пресечению финансирования террористической деятельности-- например, на основе подготовки национального финансового персонала по вопросам противодействия терроризму.
the necessary training and tools to perform their duties in a range of counter-terrorism-related areas.
получали все необходимое для выполнения своих функций в целом ряде областей, связанных с борьбой против терроризма.
which not only constitute a flagrant violation of counter-terrorism-related Security Council resolutions
которая не только представляет собой вопиющее нарушение резолюций Совета Безопасности о борьбе с терроризмом и соответствующих норм международного права,
norms and recommended practices for counter-terrorism-related border control and the development of a framework for the coordinated border-management of border-security risks,
касающихся осуществления пограничного контроля, связанного с борьбой с терроризмом, и разработка рамок для скоординированного устранения рисков для безопасности границ,
Along with other counter-terrorism-related committees, the Committee briefed the Security Council twice.
Вместе с другими комитетами по вопросам, связанным с противодействием терроризму, Комитет дважды проводил брифинги для Совета Безопасности.
предо- ставляющими техническую помощь для борьбы с терроризмом.
the Security Council and its counter-terrorism-related committees.
Советом Безопасности и его комитетами, занимающимися контртеррористической деятельностью.
It established a Working Group on Border Management to provide guidance for the implementation of counter-terrorism-related border-control measures called for within the Strategy.
Она учредила рабочую группу по вопросам управления границей, которая должна разработать руководящие указания по осуществлению предусмотренных Стратегией мер по обеспечению пограничного контроля в контексте борьбы с терроризмом.
Even where there exists a legal basis for cooperation on counter-terrorism-related matters among States, achieving practical cooperation beyond limited bilateral arrangements continues to be a challenge.
Даже в тех случаях, где уже существует правовая основа для сотрудничества между государствами по вопросам, касающимся борьбы с терроризмом, выведение практического сотрудничества за ограниченные рамки двусторонних соглашений попрежнему сопряжено с трудностями.
This should include the promotion of compliance with human rights as an integral part of assistance to States in the development and implementation of counter-terrorism-related legislation and policy.
Такие усилия должны включить в себя содействие соблюдению прав человека в качестве неотъемлемого элемента помощи, оказываемой государствам в разработке и осуществлении законодательства и политики в области борьбы с терроризмом.
the Counter-Terrorism Implementation Task Force in various parts of the world play an important role in identifying and addressing counter-terrorism-related capacity gaps in various countries.
мероприятий в различных районах мира, играют важную роль, помогая выявлять и устранять в различных странах пробелы в потенциале, необходимом для противодействия терроризму.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文