COUNTRIES INDICATE - перевод на Русском

['kʌntriz 'indikeit]
['kʌntriz 'indikeit]
страны указывают
countries indicate
countries have stressed
countries state
стран свидетельствуют
страны отмечают
countries note
countries indicate
countries point out
countries state
countries mention
countries observe
countries report
стран сообщили
countries reported
countries indicated
countries stated
countries mentioned
countries responded
countries informed
countries said
countries announced
стран указывают
countries indicate
странах указывают
countries indicate
страны указали
countries indicated
countries stated
countries mentioned
countries identified
countries pointed
countries noted
countries reported
countries specified
countries cited
countries highlighted
странах свидетельствуют
countries indicate
countries suggests
countries show
в стран отмечается

Примеры использования Countries indicate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, only a couple of countries indicate that they have a monitoring
Однако лишь пара стран сообщает о том, что они располагают механизмами контроля
One hundred and one countries indicate that the target has been integrated in national strategic plans.
Сто одна страна сообщила, что соответствующий целевой показатель был включен в национальные стратегические планы.
The consistently rising unemployment rates in major developed countries indicate an absence of negotiating position on the side of labour.
Постоянный рост безработицы в крупных развитых странах указывает на отсутствие социального договора с трудящимися.
Data on outflows from those countries indicate that the average annual number of migrant workers leaving from them generally increased between 1990-1994
Данные об оттоке населения из этих стран свидетельствуют о том, что среднегодовое количество трудящихся- мигрантов, покидающих эти страны, в общем возросло
It was recommended also that countries indicate web-site addresses relating to the projects
Было также рекомендовано, чтобы страны указывали адреса вебсайтов для соответствующих проектов,
Several countries indicate that even without such specific legislation they are able to invoke,
Несколько стран указали, что, хотя они и не имеют такого конкретного законодательства, они в состоянии использовать ex
Data for selected developed countries indicate that earnings increased with the level of education during the 1980s
Данные в отношении отдельных развитых стран свидетельствуют о том, что в 80- х годах и в начале 90- х годов
Many countries indicate that they have implemented,
Многие страны сообщали об осуществлении, либо полностью
The number of post-graduate programmes addressing ESD is low and only several countries indicate that they have government-supported scholarships for post-graduate research in ESD.
Число послевузовской подготовки по вопросам ОУР является низким, и только несколько стран указали, что они имеют поддерживаемые правительством программы стипендий для проведения послевузовской исследовательской деятельности в области ОУР.
Many studies conducted in various countries indicate that between 2% and 5% of MS cases are diagnosed in children under the age of 16 years.
Многие исследования, проведенные в различных странах, указывают на то, что от 2% до 5% случаев заболевания были диагностированы у детей в возрасте до 16 лет.
Field reports from several African countries indicate that ECD is contributing to developmental readiness.
Доклады о положении на местах из нескольких африканских стран показывают, что программы РДР способствуют обеспечению готовности в области развития.
In order to find a durable solution, it is essential that third countries indicate a willingness to receive camp residents for resettlement.
Для поисков прочного урегулирования чрезвычайно важно, чтобы третьи страны заявили о своей готовности принять жителей лагеря для переселения.
Preliminary data available for 43 of the least developed countries indicate that GDP increased by 4.7 per cent in 1997, as compared with the previous year.
Предварительные данные, имеющиеся по 43 наименее развитым странам, показывают, что в 1997 году ВВП увеличился на 4, 7 процента по сравнению с предыдущим годом.
Available data from selected countries indicate that this is the largest group among the above categories of prisoners.
Имеющиеся данные по отдельным странам показывают, что это самая большая группа среди вышеперечисленных категорий заключенных.
In their reports, many countries indicate a number of specific problems that affect their capacity to improve food security
В своих докладах многие страны указывают ряд конкретных проблем, которые ограничивают их способность повысить продовольственную безопасность
Numerous countries indicate that they have obtained assistance from the World Health Organization
Многие страны отмечают, что Всемирная организация здравоохранения и центры Соединенных Штатов
various countries indicate that they are facing difficulties in realizing this objective.
различные страны указывают, что они сталкиваются с трудностями в ходе достижения этой цели.
Several countries indicate that they already have a satisfactory set of indicators in use
Несколько стран сообщили, что они уже располагают удовлетворительным набором показателей
development of ESD competences, tools and materials in the education sector(objective A), various countries indicate that they are facing difficulties in realizing this objective.
учебно-методических материалов в сфере ОУР в секторе образования( цель А), различные страны указывают на то, что они сталкиваются с трудностями в ходе достижения этой цели.
Nearly three quarters of countries indicate that national prevention programmes address HIV/AIDS in the workplace,
Почти три четверти стран указывают на то, что в рамках национальных программ в области предупреждения вопросы,
Результатов: 72, Время: 0.0779

Countries indicate на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский