СТРАНЫ ОТМЕЧАЮТ - перевод на Английском

countries note
страновой записке
countries indicate
стране указывают
countries point out
countries state
countries mention
countries observe
countries report
страновой доклад
национальный доклад
страновой отчет
доклад страны
отчет по стране

Примеры использования Страны отмечают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Некоторые страны отмечают, что их экологическая информационная система функционирует
Some countries indicate that their environmental information systems are operational,
Страны отмечают, что деятельность целевой группы ПСЛ по вопросу об упорядочении процесса отчетности по лесам вселяет оптимизм.
Countries note that the work carried out by the CPF task force on streamlining forest-related reporting is promising.
Некоторые развивающиеся страны отмечают особые преимущества включения в двусторонние соглашения положений о техническом сотрудничестве.
Some developing countries have noted particular benefit from the technical cooperation provisions included in bilateral agreements.
Было подчеркнуто, что в ходе переговоров Дохинского раунда развивающиеся страны отмечают важность решения вопросов НТБ в рамках переговоров по ДНСР,
It was emphasized that, in the Doha negotiations, developing countries had been mentioning the importance of addressing NTBs as part of negotiations on NAMA,
В начале беседы Посол Таджикистана подчеркнул, что в текущем году обе страны отмечают 25- летие установления дипломатических отношений между Таджикистаном и Японией.
At the beginning of the conversation the Ambassador of Tajikistan has emphasized that in the current year both countries celebrate 25th anniversary of the establishment of diplomatic relations between Tajikistan and Japan.
Некоторые страны отмечают в своих докладах Форуму, что относительное значение лесного хозяйства в экономике их стран уменьшается,
Some countries note in their reports to the Forum that the relative importance of the forest sector in their national economies is declining,
Многие страны отмечают, что Всемирная организация здравоохранения и центры Соединенных Штатов
Numerous countries indicate that they have obtained assistance from the World Health Organization
С одной стороны, африканские страны отмечают наблюдающуюся в НЕПАД тенденцию дублировать программы других континентальных органов,
African countries note on the one hand, NEPAD's tendency to
Страны отмечают, что привлечение заинтересованных сторон на высоком уровне способствует повышению приверженности
Countries state that high-level engagement helps to increase commitment to and awareness of the IPF/IFF proposals
Многие страны отмечают, что доступ к соответствующей технологии,
Most countries observe that access to appropriate technology,
Эти страны отмечают, что, согласно докладу Группы правительственных экспертов для обзорной Конференции,
Those countries noted that, according to the report of the Group of Governmental Experts, there was no
Некоторые страны отмечают, что нынешняя классификация стран по уровню их ВНП
Some countries pointed out that the current classification of countries according to GNP
Некоторые представители отметили, что у их правительств возникают трудности в связи с регулярной практикой проведения совещаний Конференции Сторон в течение первой недели мая, поскольку их страны отмечают в этот период важные национальные праздники.
Some representatives noted that the regular practice of holding the meetings of the Conference of Parties during the first week of May presented hardships for their Governments, as their countries observed important national holidays during that period.
тогда как другие развивающиеся страны отмечают, что в случае этих товаров они добиваются либерализации на основе режима НБН.
other developing countries noted that those were the products for which they are seeking MFN liberalization.
Страны отмечают следующие трудности:
Countries have cited the following constraints:(a)
Страны отмечают те возможности, которые кроются в обсуждении тем на сессиях Форума, в рамках диалога
Countries note that opportunities are provided through discussions of the themes of the Forum sessions,
Развивающиеся страны отмечают, в частности, тот факт, что субсидии производителям сельскохозяйственной продукции в развитых странах составляют около 1 млрд.
In this regard, developing countries point out that subsidies to agricultural products in developed countries are about $1 billion a day,
Некоторые страны отмечают трудности и препятствия, связанные с тем, что в условиях рыночной экономики они больше не могут использовать старую систему севооборота или применять практику сохранения пахотных земель,
Some countries mention difficulties and constraints relating to the fact that in the market economy they can no longer use the old crop rotation system, or implement conservation tillage practices,
Как страны- доноры, так и развивающиеся страны отмечают, что значительная доля ресурсов направляется на осуществление других связанных с народонаселением видов деятельности, в рамках которых
Both donor and developing countries indicate that a significant amount of resource flows go to other population-related activities that address the broader population
Как страны- доноры, так и развивающиеся страны отмечают, что значительная доля ресурсов направляется на осуществление других связанных с народонаселением видов деятельности, в рамках которых решаются определенные в
Resources for other population-related activities 33. Both donor and developing countries indicate that a significant amount of resource flows goes to other population-related activities that address the broader population
Результатов: 51, Время: 0.0366

Страны отмечают на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский