COUNTRIES OF TRANSIT - перевод на Русском

['kʌntriz ɒv 'trænsit]
['kʌntriz ɒv 'trænsit]
странах транзита
transit countries
transition countries
транзитные страны
transit countries
страны транзита
transit countries
of an in-transit country

Примеры использования Countries of transit на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
discrimination and exploitation in countries of transit as well as in countries of destination.
эксплуатации в странах транзита, а также в странах назначения.
including in countries of origin, countries of first asylum, countries of transit and countries of intended destination.
стран первого убежища, стран транзита и стран, являющихся конечным пунктом следования.
They relate to the readmission of migrants in an irregular situation either by countries of origin or countries of transit.
Они касаются реадмиссии нелегальных мигрантов странами происхождения или странами транзита.
customs duties of the recipient country or countries of transit.
таможенные пошлины страны получателя или страны транзита.
complex formalities in the countries of transit.
сложных формальностей в странах транзита.
Nevertheless, much more needs to be done by us all, including the countries of origin and the countries of transit.
Тем не менее всем нам, включая страны происхождения и страны транзита, предстоит еще очень многое сделать.
of Korea deteriorate and these movements increase, the countries of transit with limited capacity could have difficulty in coping.
увеличения числа мигрантов странам транзита, имеющим ограниченные возможности, будет тяжело справляться с потоком людей.
Addressing the special needs of landlocked countries in the Rio Group's region would also benefit countries of transit.
Удовлетворение особых потребностей стран, не имеющих выхода к морю, в регионе Группы Рио принесет пользу и странам транзита.
women domestic workers in particular, were victims of violations of their human rights in their countries of origin, countries of transit and countries of destination.
работающие в качестве домашней прислуги женщины становятся жертвами нарушений их основных прав в странах происхождения, в странах транзита и в странах назначения.
especially those unaccompanied and undocumented, in countries of transit and destination where irregular migration is sanctioned with imprisonment,
не имеющих документов, в странах транзита и назначения, в которых нелегальная миграция наказывается тюремным заключением,
economic inequalities in countries of origin and countries of transit.
экономической сферах в странах происхождения и странах транзита.
and, if applicable countries of transit);
импорта и, если применимо, транзитные страны); и.
intensification of migration flows, the measures of migration control in the countries of transit and destination proved inadequate.
в условиях интенсификации миграционных потоков меры контроля над миграцией в странах транзита и назначения оказываются неэффективными.
The return of asylum-seekers to third countries of transit or of previous stay, without proper guarantees
Ищущие убежище лица возвращаются в третьи страны транзита или предшествующего пребывания,
the rest of society in countries of transit or destination in order to eliminate manifestations of racism
остальной частью общества в странах транзита или назначения, чтобы положить конец проявлениям расизма
Encourages Governments of countries of origin, countries of transit and countries of destination to increase cooperation on issues related to migration,
Рекомендует правительствам стран происхождения, стран транзита и стран назначения расширять сотрудничество в вопросах, касающихся миграции,
The relatively large numbers of maritime arrivals tested the capacities of some coastal States and, in some situations, countries of transit and destination reacted to increased migration pressures through interceptions
Сравнительно большое число прибывающих по морю стало испытанием для потенциала некоторых прибрежных государства и, в ряде случаев, страны транзита и назначения в ответ на растущее миграционное давление прибегали к перехватам
access to justice mechanisms for rights violations in countries of transit and destination.
воспользоваться механизмами правосудия в случае нарушения их прав в странах транзита и назначения.
If the countries of destination closed their borders without consulting the countries of transit or origin and coordinating their activities with them,
Если принимающие страны закроют свои границы, не согласовав свои действия со странами транзита или странами происхождения,
the role that countries of transit played in strengthening the fight against trafficking in persons
которую играют страны транзита в усилении борьбы с незаконной торговлей людьми
Результатов: 104, Время: 0.0679

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский