DAY OF ARRIVAL - перевод на Русском

[dei ɒv ə'raivl]
[dei ɒv ə'raivl]
день приезда
day of arrival
arrival date
день прибытия
arrival day
date of arrival
день заезда
day of arrival
check-in day
arrival date
в день прилета
the day of arrival
дня прибытия
arrival day
date of arrival
дни заезда
day of arrival
дня заезда
day of arrival
arrival date
днем прибытия
the day of arrival
даты заезда
date of arrival
check-in date
day of arrival

Примеры использования Day of arrival на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Com and at least 48 hours before the day of arrival.
Com и максимум за 48 часов до дня прибытия.
A small welcome gift at the day of arrival.
Х небольшой подарок в день приезда.
And also by previously agreed appointment on your day of arrival.
И 4- 8 часов, а также ранее согласованные назначение на день заезда.
Day of arrival: Every day(HY).
Дни заезда: Каждый день( HY).
There will be no cancellation if booking is cancelled 24 hour before the day of arrival.
There не будет отмены, если заказ аннулируется 24 часа до дня прибытия.
you can park on the day of arrival until departure.
вы парк в день приезда до отъезда.
Deposit required in advance& 70% to be paid after day of arrival in riad.
Депозита требуется заранее и 70% оплачиваются после дня прибытия в Риад.
December 6, 2014- the day of arrival, placement teams.
Декабря 2014 г.- день приезда, размещение команд.
No cancellation fee same day of arrival.
Без сборов за отмену же день приезда.
In the evening we celebrated the day of arrival.
Вечером отметили день приезда.
On the day of arrival: dinner,
Питание в день заезда в лагерь- обед,
Dining at the day of arrival begins with dinner.
Питание ребенка в день приезда в лагерь начинается с обеда.
The balance due is payable on the day of arrival.
Остаток средств, причитающихся выплачивается в день прибытия.
In the winter Elite Camps every day can be selected as day of arrival or departure.
Зимой участники Elite кэмпа могут выбрать любой день в качестве прибытия или отъезда.
A small welcome gift on the day of arrival.
X небольшой подарок в день приезда.
Standard check-in time at the hotel on the day of arrival.
Стандартное время поселения в отель в день заезда.
You will be met on the day of arrival by a member of our team who speaks your language.
Встреча сотрудником, говорящим на вашем языке, в день поступления.
By phone you can book a room on the day of arrival.
По телефону можно забронировать номер в день заезда.
The stay starts with dinner on the day of arrival and ends with breakfast on the day of departure.
Пребывание начинается ужином в день приезда и заканчивается завтраком в день выезда.
At the day of arrival and accommodation of the teams, a technical conference will be held,
В день прибытия и размещения команд проведется техническая конференция, во время которой состоится жеребьевка
Результатов: 108, Время: 0.0623

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский