resolution of the council of ministersdecision of the council of ministersregulation of the council of ministersdecree of the council of ministersthe ordinance of the council of ministersorder of the council of ministers
The Ministerial Commitments, which arose in 2002 out of a decision of the Council of Ministers on Equal Opportunity,
Обязательства министерств, которые были приняты в 2002 году по решению Совета министров по вопросам равенства возможностей,
Pursuant to a decision of the Council of Ministers(no.71.057, dated 8/10/2010),
В соответствии с решением Совета министров(№ 71. 057 от 8 октября 2010 года)
The present Report has been prepared by the Law Commissioner of Cyprus who, pursuant to a decision of the Council of Ministers, is entrusted with ensuring compliance by Cyprus with its reporting obligations under international human rights instruments.
Настоящий доклад подготовлен Уполномоченным по вопросам законодательства Республики Кипр, на которого, согласно решению Совета министров, возложена задача обеспечения соблюдения обязательств Кипра по представлению докладов в рамках международных договоров по правам человека.
Thedecision of the Council of Ministers, No. 424 of 11 June 2002,"On some amendments to Council of Ministers Decision No. 726, dated 21 Decemberof wages by the amount of 8 per cent.">
Решение Совета министров№ 424 от 11 июня 2002 года" О некоторых поправках к решению Совета министров№ 726 от 21 декабря 2000 года' О заработной плате сотрудников бюджетных учреждений'",
Another Decision of the Council of Ministers, which is to be adopted shortly,
Другим решением Совета министров, которое будет одобрено в скором времени,
The housing units in which the refugees were accommodated had been handed over to the Claimant by a decision of the Council of Ministers dated 6 March 1989 for allocation to,
Жилье, в котором были размещены беженцы, было передано заявителю по решению Совета министров от 6 марта 1989 года для распределения среди граждан Саудовской Аравии
At present, a draft decision of the Council of Ministers is undergoing coordination pursuant to article 58 of the Rules of Organization of the Council of Ministers for adopting a list under Article 5 of the Law on Measures for the Suppression of Financing of Terrorism.
В настоящее время происходит согласование проекта решения Совета министров согласно статье 58 правил процедуры Совета министров для утверждения перечня согласно статье 5 Закона о мерах по борьбе с финансированием терроризма.
including a challenge to thedecision of the Council of Ministers.
оспаривается решение совета министров.
In response to international concerns, by decision of the Council of Ministers taken in 2005,
В ответ на международную обеспокоенность в соответствии с решением Совета министров, принятым в 2005 году,
The Report has been prepared by the Law Commissioner of Cyprus, who, pursuant to a Decision of the Council of Ministers(Decision No. 38.958,
Настоящий доклад подготовлен Уполномоченным по вопросам законодательства Кипра, на которого согласно решению Совета министров( решение№ 38. 958 от 25 февраля 1993 года)
of the suspension] which shall in no case exceed four years,">shall be determined by the Minister of Justice on thedecision of the Council of Ministers subject to the approval of the Supreme Court.
устанавливается министром юстиции на основании решения совета министров после вынесения соответствующего решения Верховным судом.
The present Report was prepared by the Law Commissioner of the Republic who, pursuant to a Decision of the Council of Ministers, is entrusted with ensuring compliance of Cyprus' reporting obligations under international human rights instruments, and the Ministry of Foreign Affairs.
Настоящий доклад был подготовлен Уполномоченным по вопросам права Республики, на которого, согласно решению Совета министров, возложена задача обеспечения соблюдения обязательств Кипра по представлению докладов в рамках международных договоров по правам человека, и Министерством иностранных дел.
the Fourth World Conference on Women, the Government of Yemen, acting on a decision of the Council of Ministers, had instituted a national commission for women in 1996.
вынесенными на четвертой Всемирной конференции по положению женщин, и по решению Совета министров правительство Йемена создало в 1996 году национальную комиссию по делам женщин.
73 of the Constitution, the President of the Republic shall declare war pursuant to a decision of the Council of Ministers with the recommendation of the National Defence Council
в соответствии с положениями статьи 73 настоящей Конституции президент Республики объявляет войну по решению Совета министров после соответствующего уведомления Верховного совета обороны
In October 2006, the Government of Iraq informed the Board of thedecision of the Council of Ministersof Iraq to establish the Committee of Financial Experts,
В октябре 2006 года правительство Ирака информировало Совет о решении Совета министров Ирака о создании Комитета финансовых экспертов,
This is referred to in thedecision of the Council of Ministersof Crimea on the organization of rehabilitation
Об этом идет речь в постановлении Совета министров Крыма об организации оздоровления
other institutions listed in a decision of the Council of Ministers.
других учреждений, перечисленных в решениях Совета министров.
Pursuant to theDecision of the Council of Ministers"On the compensation of the identity card fee of the needy strata", the persons who belong to
По решению Совета министров о возмещении расходов на получение удостоверений личности представителям малоимущих слоев населения лицам,
It is noted that, by a decision of the Council of Ministers dated 7 March 2001,
Следует отметить, что по решению Совета министров от 7 марта 2001 года Кипрская ассоциация юристов
Результатов: 70,
Время: 0.1184
Decision of the council of ministers
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文