DECOLONIZATION OF GIBRALTAR - перевод на Русском

[ˌdiːˌkɒlənai'zeiʃn ɒv dʒi'brɔːltər]
[ˌdiːˌkɒlənai'zeiʃn ɒv dʒi'brɔːltər]
деколонизации гибралтара
decolonization of gibraltar
of decolonizing gibraltar
деколонизация гибралтара
decolonization of gibraltar

Примеры использования Decolonization of gibraltar на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
First, Spain contended that, in the matter of the decolonization of Gibraltar, the governing principle should be,
Вопервых, Испания утверждает, что в вопросе о деколонизации Гибралтара следует руководствоваться не принципом самоопределения,
The principle of self-determination could not be applied to the decolonization of Gibraltar because the current inhabitants were not a colonized people
Принцип самоопределения не может быть применим к деколонизации Гибралтара, поскольку нынешние жители не являются колонизованным народом,
was that the decolonization of Gibraltar could be the result only of bilateral negotiations between Spain
состоит в том, что деколонизация Гибралтара может стать результатом только двусторонних переговоров между Испанией
There was a completely clear, settled and unambiguous United Nations doctrine on Gibraltar which in essence treated the decolonization of Gibraltar as a question of restoring the territorial integrity of a State.
Существует весьма четкая, устоявшаяся и недвусмысленная доктрина Организации Объединенных Наций по вопросу о Гибралтаре, существо которой сводится к тому, что вопрос деколонизации Гибралтара представляет собой вопрос восстановления территориальной целостности государства.
Spain also stated that it was the doctrine of the United Nations that the decolonization of Gibraltar must be brought about not by the principle of self-determination of its people but by the application of the principle of territorial integrity.
Испания также утверждает что в соответствии с доктриной Организации Объединенных Наций деколонизация Гибралтара должна осуществляться не по принципу самоопределения его народа, а на основе принципа территориальной целостности.
Spain persisted with the view that the people of Gibraltar had no right to self-determination and that the decolonization of Gibraltar could only be brought about by the handover of Gibraltar's sovereignty from the United Kingdom to Spain, regardless of the wishes of the people.
Испания продолжает настаивать на том, что население Гибралтара не имеет права на самоопределение и что деколонизация Гибралтара может быть осуществлена только путем передачи Соединенным Королевством суверенитета над Гибралтаром Испании, независимо от желания жителей данной территории.
While the decolonization of Gibraltar without Spanish acquiescence would be an improvement over its current status,
Деколонизация Гибралтара без согласия со стороны Испании, бесспорно, вывела бы его на более
of the same document, that according to the United Nations doctrine, the decolonization of Gibraltar was not a question of self-determination
в соответствии с доктриной Организации Объединенных Наций деколонизация Гибралтара связана с решением не вопроса о самоопределении,
The speaker reiterated his Government's recent call for bilateral talks on the decolonization of Gibraltar to resume as soon as possible,
Оратор подтвердил недавний призыв своего правительства к скорейшему возобновлению двусторонних переговоров по вопросу о деколонизации Гибралтара в соответствии с обязательствами,
His Government did not accept that the principle of territorial integrity had ever been applicable to the decolonization of Gibraltar, nor did it accept that the existence of a sovereignty dispute implied that the people of Gibraltar did not have the right of self-determination.
Правительство Соединенного Королевства не согласно с тем, что принцип территориальной целостности когда-либо распространялся на процесс деколонизации Гибралтара; оно также не согласно с тем, что наличие спора о суверенитете означает, что население Гибралтара не обладает правом на самоопределение.
The principle of self-determination could not be applied to the decolonization of Gibraltar because the current inhabitants were not a colonized people
Принцип самоопределения не может применяться к процессу деколонизации Гибралтара, поскольку его нынешние жители не являются колонизированным народом, а были одним из главных инструментов,
His Government did not accept that the principle of territorial integrity had ever been applicable to the decolonization of Gibraltar, nor did it accept the assertion that the people of Gibraltar did not have the right of self-determination.
Его правительство не согласно с тем, что принцип территориальной целостности был вообще когда-либо применим к процессу деколонизации Гибралтара; оно также не согласно с утверждением о том, что народ Гибралтара не имеет права на самоопределение.
While Spain claimed that the new Constitution was irrelevant to the decolonization of Gibraltar because it dealt only with internal Government organization
Хотя Испания и утверждает, что новая Конституция не имеет отношения к процессу деколонизации Гибралтара, поскольку затрагивает лишь вопросы внутренней организации правительства
The full applicability of the principle of territorial integrity to the decolonization of Gibraltar was a clear
Полная применимость принципа территориальной целостности к процессу деколонизации Гибралтара- четкая
He repeated his Government's recent call for bilateral talks on the decolonization of Gibraltar to resume as soon as possible,
Оратор повторяет призыв правительства Испании к скорейшему возобновлению двусторонних переговоров по вопросу о деколонизации Гибралтара в соответствии с мандатом,
Residents of Gibraltar considered that such an assertion had no application to the decolonization of Gibraltar, because if Spain's territorial integrity had indeed been breached,
Гибралтарцы же считают, что это утверждение неприменимо к процессу деколонизации Гибралтара, поскольку, если территориальная целостность Испании и была нарушена, то это произошло 296 лет назад
be based on the doctrine established by the General Assembly that the decolonization of Gibraltar is not a case of self-determination
должны основываться на доктрине, разработанной Генеральной Ассамблеей, в соответствии с которой деколонизация Гибралтара считается вопросом не самоопределения,
employing innovative procedures to attempt to end the decolonization of Gibraltar.
воздерживались от применения новых процедур в попытке покончить с деколонизацией Гибралтара.
said that he did not agree with the position of the United Kingdom that the decolonization of Gibraltar should not include the participation of the United Nations.
говорит, что он не согласен с позицией Соединенного Королевства, в соответствии с которой Организация Объединенных Наций не должна принимать участие в процессе деколонизации Гибралтара.
The Permanent Representative went on to say that the Government of the United Kingdom did not accept that the principle of territorial integrity had ever been applicable to the decolonization of Gibraltar, nor that the existence of a sovereignty dispute implied that the people of Gibraltar did not have the right to self-determination.
Далее Постоянный представитель заявил, что правительство Соединенного Королевства не считает, что принцип территориальной целостности был когдалибо применимым к деколонизации Гибралтара, как не согласно и с тем, что существование спора о суверенитете означает, что население Гибралтара не имеет права на самоопределение.
Результатов: 70, Время: 0.0533

Decolonization of gibraltar на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский