DELEGATE SAID - перевод на Русском

['deligət sed]
['deligət sed]
делегат заявил
delegate stated
delegate said
delegate asserted
delegate contended
делегат сказал
delegate said
speaker said
делегат отметил
delegate noted
delegate pointed out
delegate observed
delegate highlighted
delegate mentioned
delegate said
delegation noted
delegate commented
делегат заявила
delegate said
делегат сообщил

Примеры использования Delegate said на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The delegate said that while intergovernmental meetings functioned as a platform for building consensus for the other two pillars, technical assistance was
Делегат заявил, что межправительственные совещания служат платформой для формирования консенсуса в отношении двух других основных направлений деятельности,
One delegate said that the report failed to mention that the root cause of the economic anomalies in the occupied Palestinian territory was the Israeli occupation,
Один делегат отметил, что в докладе не упоминается о том, что коренной причиной экономических аномалий на оккупированной палестинской территории является израильская оккупация,
On leniency programmes, a delegate said that the leniency programme was unbeaten in cartel investigations, but in some jurisdictions the competition authority had to
В отношении программ смягчения ответственности один делегат заявил, что, хотя эти программы являются непревзойденным по своей эффективности средством при проведении расследований картельной практики,
Another delegate said that the NGO had been accused of paedophilia,
Другой делегат отметил, что эта НПО была обвинена в педофилии,
One delegate said that the Office of Fair Trade and Competition Commission of
Один делегат сообщил, что в целях повышения эффективности правоприменительной деятельности
Another delegate said that international cooperation should be prioritized even in young agencies, since they stood to benefit greatly from it
Еще один делегат заявил, что международное сотрудничество должно стать приоритетом даже для молодых органов по вопросам конкуренции,
One delegate said that the goal of FDI must be to strengthen development in developing countries,
Один делегат заявил, что цель ПИИ должна заключаться в укреплении процесса развития в развивающихся странах,
Another delegate said that the scope of competition law was wider than consumer protection,
Другой делегат отметила, что законодательство по вопросам конкуренции имеет более широкую сферу действия,
Another delegate said that, in his view, the main shortcoming seemed to be the lack of interaction between the CSTs
Другая делегация отметила, что, по ее мнению, основная проблема, судя по всему, заключается в отсутствии взаимодействия между ГПСП
One delegate said that UNICEF should aim to better present itself
Один из делегатов заявил, что ЮНИСЕФ должен стремиться в большей степени представлять себя
In introducing the document the delegate said that after the reduction of trade tariffs
Представляя этот документ, член делегации сказал, что, после снижения торговых тарифов
In response to Serbia's request for an evaluation of its State aid system, one delegate said that the body charged with the control of State aid should be functionally independent
В ответ на просьбу Сербии дать оценку существующей в стране системе государственной поддержки один из делегатов указал, что орган, контролирующий ее предоставление, должен обладать функциональной независимостью,
One delegate said that, while sharing confidential information among member States of the Common Market for Eastern and Southern Africa had not
Один из делегатов сообщил, что если в прошлом между государствами- участниками Общего рынка Востока и Юга Африки отсутствовала возможность обмена конфиденциальной информацией,
One delegate said that in her jurisdiction consumer protection was more of a concern because consumer rights were recognized by the Constitution
Один из делегатов заявила, что в ее стране к защите прав потребителей подходят очень серьезно, поскольку их права закреплены в Конституции
One delegate said that each recommendation must be submitted to a"development audit"
Один из делегатов заявил, что каждая рекомендация должна представляться" на ревизию с точки зрения развития",
One delegate said that the discussions on reform of UNCTAD should also deal with the issue of scheduling of meetings;
Один из делегатов заявил, что дискуссии по реформе ЮНКТАД должны касаться и вопроса о расписании заседаний:
However, another delegate said that under the terms of the Declaration on the Right to Development,
Однако другая делегация сказала, что, согласно Декларации о праве на развитие,
One delegate said that the implementation of reform of the UNCTAD secretariat, as recommended in
Один из делегатов заявил, что осуществление реформы секретариата ЮНКТАД в соответствии с рекомендацией,
other countries had commented, the delegate said that the law provided for a penalty of up to five years' imprisonment for publishing anything with the intent to incite to racism, regardless of the outcome or the truthfulness of it, and many indictments had been filed in recent years.
другие страны выступили с комментариями, делегат сообщил, что законодательством предусмотрено наказание в виде тюремного заключения на срок до пяти лет за публикацию любых материалов с намерением подстрекательства к расизму независимо от их последствий или достоверности и что в последние годы было зарегистрировано немало случаев подстрекательства.
Delegates said that policies addressing these root causes would reduce migration pressures.
Делегаты отметили, что осуществление политики, направленной на устранение этих коренных причин, будет способствовать облегчению бремени миграции.
Результатов: 49, Время: 0.0658

Delegate said на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский